Au Coeur Des Conflits - Rim'K, SANA, RimK
С переводом

Au Coeur Des Conflits - Rim'K, SANA, RimK

Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
244660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Au Coeur Des Conflits , artiest - Rim'K, SANA, RimK met vertaling

Tekst van het liedje " Au Coeur Des Conflits "

Originele tekst met vertaling

Au Coeur Des Conflits

Rim'K, SANA, RimK

Оригинальный текст

Il m’a dit qu’il l’a rencontrée sur les bancs d’la fac

Elle lui a changé cette idée qu’il s’faisait d’la femme

Il m’a dit qu’il a tout d’suite accroché, ses yeux, ses fossettes

Il lui a dit vite faut qu’on s’unisse vu qu’on s’aime

Il m’a dit qu’la famille ça l’tente bien, qu’après avoir eu un enfant

Il lui a dit qu’ce serait une histoire sans fin

Qu’ils étaient heureux, aussi modeste soit leur abri

Qu’ils étaient près à combattre ensemble la dureté d’la vie

Malgrè la discrimination à l’embauche

Il m’a dit «moi j’ai d’la volonté tant qu’y a du taf, j’bosse»

Mais en partant il m’a dit qu’pour s’occuper d’sa famille

Ça exige des sacrifices au détriment d’sa femme et d’son fils

Une parenthèse

Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte

comment

Tes parents t’aiment»

Son père, sa mère pensent à lui

Voila une cause qui les rallie à vie

Au cœur des conflits

Ces jeunes couples

S’aiment, s’accouplent

Quand le rêve s'écourte qui prend les coups

Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte

comment

Tes parents t’aiment»

Elle m’a dit «j'l'aime, j’le suis jusqu’en enfer même si on l’enferme

Mais il s’est foutu d’moi, comment lui refaire

Confiance»

Elle m’a dit «c'est vrai qu’on a du mal

Mais il commence à faire des choses qui n’ont aucun sens

Elle m’a dit qu’la tristesse sur leur couple a pris l’dessus

Que leur gamin était pris entre deux feux

Qu’elle était bien loin cette époque de la fac

Que leur sourire avait disparu en même temps qu’toutes ces belles phrases

Elle m’a dit qu'à la longue

Ils se sont refugiés dans le manque de dialogue

Elle m’a dit «on s’enfonce un peu plus»

Il m’a dit un peu près la même chose

Il m’a dit qu’il en peut plus

Une parenthèse

Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte

comment

Tes parents t’aiment»

Son père, sa mère pensent à lui

Voila une cause qui les rallie à vie

Au cœur des conflits

Ces jeunes couples

S’aiment, s’accouplent

Quand le rêve s'écourte qui prend les coups

Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte

comment

Tes parents t’aiment»

Ce gosse c’est le vôtre, non?

Est-il prêt à accepter un beau-père ou une belle-maman?

Pensez à son bonheur, ses repères

Il est trop tard pour en vouloir à la terre entière

J’pense à lui scotché devant des émissions d’abrutis

Il veut faire comme les grands et il fait pas c’qu’on lui dit

J’pense à lui au cœur des conflits

Il voit son père, sa mère s’embrouiller, crier, ça a été trop vite

J’pense à lui éduqué avec légereté

Pour lui la puberté rime avec liberté

Ce petit il a compris

Les relations entre son père et sa mère s’compliquent

La tristesse est complice du conflit

Une parenthèse

Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte

comment

Tes parents t’aiment»

Son père, sa mère pensent à lui

Voila une cause qui les rallie à vie

Au cœur des conflits

Ces jeunes couples

S’aiment, s’accouplent

Quand le rêve s'écourte qui prend les coups

Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte

comment

Tes parents t’aiment»

Ils m’ont dit une chose en commun

C’est l'énorme responsabilité d'élever un gamin, concevoir un gamin

D’avoir une vie entre les mains

Перевод песни

Hij vertelde me dat hij haar ontmoette op de banken van de universiteit

Ze veranderde zijn idee van vrouwen

Hij vertelde me dat hij meteen verslaafd was, zijn ogen, zijn kuiltjes

Hij zei haar snel dat we ons moesten verenigen omdat we van elkaar houden

Hij vertelde me dat het gezin goed voor hem is, dat na het krijgen van een kind

Hij vertelde haar dat het een nooit eindigend verhaal zou zijn

Dat ze gelukkig waren, hoe bescheiden hun onderdak ook was

Dat ze klaar waren om samen de hardheid van het leven te bestrijden

Ondanks discriminatie bij het aannemen

Hij vertelde me: "Ik heb de wil zolang er werk is, ik werk"

Maar toen hij wegging, vertelde hij me dat hij voor zijn gezin moest zorgen

Het vereist offers ten nadele van zijn vrouw en zijn zoon

haakjes

Alle ouders zeggen: "Als je een kind hebt, realiseer je je dat"

Hoe? 'Of' Wat?

Je ouders houden van je"

Zijn vader, zijn moeder denk aan hem

Dit is een zaak die hen voor het leven verenigt

In het hart van conflicten

Deze jonge stellen

hou van elkaar, maat

Wie neemt de klappen op als de droom wordt ingekort?

Alle ouders zeggen: "Als je een kind hebt, realiseer je je dat"

Hoe? 'Of' Wat?

Je ouders houden van je"

Ze vertelde me: "Ik hou van hem, ik volg hem naar de hel, zelfs als we hem opsluiten

Maar hij lachte me uit, hoe moet ik het nog een keer doen?

Vertrouwen"

Ze zei "het is waar dat we het moeilijk hebben"

Maar hij begint dingen te doen die nergens op slaan

Ze vertelde me dat het verdriet over hun paar het overnam

Dat hun kind werd gevangen in het kruisvuur

Hoe ver weg was die collegetijd?

Dat hun glimlach was verdwenen samen met al die mooie zinnen

Ze vertelde me dat op de lange termijn

Ze zochten hun toevlucht in het gebrek aan dialoog

Ze zei: "we zinken een beetje dieper"

Hij vertelde me ongeveer hetzelfde

Hij vertelde me dat hij het niet meer aankan

haakjes

Alle ouders zeggen: "Als je een kind hebt, realiseer je je dat"

Hoe? 'Of' Wat?

Je ouders houden van je"

Zijn vader, zijn moeder denk aan hem

Dit is een zaak die hen voor het leven verenigt

In het hart van conflicten

Deze jonge stellen

hou van elkaar, maat

Wie neemt de klappen op als de droom wordt ingekort?

Alle ouders zeggen: "Als je een kind hebt, realiseer je je dat"

Hoe? 'Of' Wat?

Je ouders houden van je"

Dit kind is van jou, toch?

Is hij klaar om een ​​stiefvader of een stiefmoeder te accepteren?

Denk aan zijn geluk, zijn lagers

Het is te laat om de hele wereld de schuld te geven

Ik denk aan hem die vastzit voor idiote shows

Hij wil doen zoals de grote jongens en hij doet niet wat hem wordt opgedragen

Ik denk aan hem in het hart van conflicten

Hij ziet zijn vader, zijn moeder in de war raken, schreeuwen, het ging te snel

Ik denk aan hem opgeleid met lichtheid

Voor hem rijmt puberteit met vrijheid

Deze kleine begreep hij

De relaties tussen zijn vader en zijn moeder zijn gecompliceerd

Verdriet is medeplichtig aan conflicten

haakjes

Alle ouders zeggen: "Als je een kind hebt, realiseer je je dat"

Hoe? 'Of' Wat?

Je ouders houden van je"

Zijn vader, zijn moeder denk aan hem

Dit is een zaak die hen voor het leven verenigt

In het hart van conflicten

Deze jonge stellen

hou van elkaar, maat

Wie neemt de klappen op als de droom wordt ingekort?

Alle ouders zeggen: "Als je een kind hebt, realiseer je je dat"

Hoe? 'Of' Wat?

Je ouders houden van je"

Ze vertelden me één ding gemeen

Het is een enorme verantwoordelijkheid om een ​​kind op te voeden, een kind te verwekken

Om een ​​leven in eigen handen te hebben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt