Hieronder staat de songtekst van het nummer 16 Novembre , artiest - Rim'K met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rim'K
J’me rembobine le film, la veille j’avais pas dormi
Je me suis trompé, j’pensais que la musique, c'était toute ma vie
J’arrive à l’hôpital, moins deux degrés, les oiseaux chantent
Le futur me fait peur, le passé me hante
Les conseils de la mama résonnent dans ma boîte crânienne
Pour son arrivée, j’ai mis ma plus belle chemise italienne
Mon petit, ta mère est la femme la plus forte que j’ai rencontrée
Je suis redevable jusqu'à la mort
Ce genre de sentiments, j’les avais jamais ressentis
Désormais, je crains plus l’orage, je crains plus la pluie
Les moments durs de la grossesse, démarrer une nouvelle vie
Je t’ai dégoté un deux-pièces
Je serai toujours là pour toi, pour partager ta peine
Pour partager ta joie, je serai toujours là pour toi
Je serai toujours là pour toi, petit, ne pleure pas
Même si je pars dans l’au-delà, je serai toujours là pour toi
Je serai toujours là pour toi, pour partager ta peine
Pour partager ta joie, je serai toujours là pour toi
Je serai toujours là pour toi
Même dans l’au-delà, je serai toujours là pour toi
L’envie de lui croquer les joues, je sors la mitraillette de bisous
Je t’apprendrais à compter les sous et à faire la roulette de Zizou
Et comme tous les petits gosses de riches, je vais t’inscrire au tennis
J’veux que tu deviennes un artiste peintre, dessine-moi des camions de police
Mon petit, je me rappelle encore de tes premiers cris
Moi, j’ai pas connu la guerre mais j’ai connu Vitry
J’veux que tu sois dur et fort comme Mohamed Ali
Que tu fasses ta salat comme Mohamed Ali
À l’arrière du V12, le siège bébé (vamos)
Sur le coffre, j’mets l’autocollant «Attention bébé «(vamos)
Ce petit bout de porcelaine,
Il a le regard de sa mère
Je serai toujours là pour toi, pour partager ta peine
Pour partager ta joie, je serai toujours là pour toi
Je serai toujours là pour toi, petit, ne pleure pas
Même si je pars dans l’au-delà, je serai toujours là pour toi
Je serai toujours là pour toi, pour partager ta peine
Pour partager ta joie, je serai toujours là pour toi
Je serai toujours là pour toi
Même dans l’au-delà, je serai toujours là pour toi
Je t’ai pris dans mes bras, tu faisais la taille de ma main
Je t’ai serré fort, j’ai posé mon cœur contre le tien
Je t’ai pris dans mes bras, tu faisais la taille de ma main
Si demain je pars, fiston, protège ta maman
Ik spoel de film terug, de dag ervoor had ik niet geslapen
Ik had het mis, ik dacht dat muziek mijn hele leven was
Ik kom aan in het ziekenhuis, min twee graden, de vogels zingen
De toekomst maakt me bang, het verleden achtervolgt me
Mama's advies echoot in mijn brein
Voor zijn komst trok ik mijn mooiste Italiaanse shirt aan
Mijn kleintje, je moeder is de sterkste vrouw die ik heb ontmoet
Ik ben schatplichtig tot de dood
Dit soort gevoelens, ik had ze nog nooit gevoeld
Nu ben ik niet meer bang voor de storm, ik ben niet meer bang voor de regen
De moeilijke tijden van de zwangerschap, een nieuw leven beginnen
Ik heb een tweedelig stuk voor je
Ik zal er altijd voor je zijn, om je pijn te delen
Om je vreugde te delen, zal ik er altijd voor je zijn
Ik zal er altijd voor je zijn, kind, niet huilen
Zelfs als ik naar het hiernamaals ga, zal ik er altijd voor je zijn
Ik zal er altijd voor je zijn, om je pijn te delen
Om je vreugde te delen, zal ik er altijd voor je zijn
ik zal er altijd voor je zijn
Ook in het hiernamaals zal ik er altijd voor je zijn
De drang om op haar wangen te bijten, ik haal het machinegeweer van kussen tevoorschijn
Ik zal je leren centen tellen en Zizou's roulette spelen
En net als alle kleine rijke kinderen, schrijf ik je in voor tennis
Ik wil dat je schilder wordt, teken politiewagens voor me
Mijn kind, ik herinner me nog je eerste gehuil
Ik, ik kende de oorlog niet, maar ik kende Vitry
Ik wil dat je stoer en sterk bent zoals Muhammad Ali
Dat je je salat maakt zoals Muhammad Ali
Aan de achterkant van de V12, het babyzitje (vamos)
Op de koffer heb ik de sticker "Attention baby" (vamos) geplakt
Dit stukje porselein,
Hij heeft de ogen van zijn moeder
Ik zal er altijd voor je zijn, om je pijn te delen
Om je vreugde te delen, zal ik er altijd voor je zijn
Ik zal er altijd voor je zijn, kind, niet huilen
Zelfs als ik naar het hiernamaals ga, zal ik er altijd voor je zijn
Ik zal er altijd voor je zijn, om je pijn te delen
Om je vreugde te delen, zal ik er altijd voor je zijn
ik zal er altijd voor je zijn
Ook in het hiernamaals zal ik er altijd voor je zijn
Ik nam je in mijn armen, je was zo groot als mijn hand
Ik hield je stevig vast, ik legde mijn hart tegen het jouwe
Ik nam je in mijn armen, je was zo groot als mijn hand
Als ik morgen vertrek, zoon, bescherm dan je moeder
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt