Hieronder staat de songtekst van het nummer La Corde Au Cou , artiest - Richard Anthony met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Anthony
Ah !
J’aurais bien mieux fait de me casser un bras
Le jour où j’ai rencontré cette fille-là
Croyez-moi, hé hé hé, croyez-moi
Wo ho ho ho
Moi qui étais si fier de ma liberté
C’est fini, me voilà prisonnier
Prisonnier, prisonnier
J’ai beau me dire que je suis fou, ouais
Elle sait trouver des mots si doux, hé hé
Un jour ou l’autre elle finira, ha ha ha
Par me passer la corde au cou
Wo ho ho ho
Moi, j’aurais bien mieux fait de me trouver ailleurs
Le jour où elle est entrée dans mon cœur
Dans mon cœur, hé hé hé, dans mon cœur
Wo ho ho ho
Moi qui étais si fier de ma liberté
C’est fini, me voilà prisonnier
Prisonnier, prisonnier
J’ai beau me dire que je suis fou, ouais
Elle sait trouver des mots si doux, hé hé
Un jour ou l’autre elle finira, ha ha ha
Par me passer la corde au cou
La corde au cou
La corde au cou
La corde au cou
La corde au cou
Ah!
Ik had beter mijn arm kunnen breken
De dag dat ik dat meisje ontmoette
Vertrouw me, hey hey hey, vertrouw me
Wo ho ho ho
Ik die zo trots was op mijn vrijheid
Het is voorbij, ik ben een gevangene
gevangene, gevangene
Hoewel ik tegen mezelf zeg dat ik gek ben, yeah
Ze weet zulke lieve woorden te vinden, hey hey
Op een dag zal het eindigen, ha ha ha
Door de strop om mijn nek te doen
Wo ho ho ho
Ik, ik had beter ergens anders kunnen zijn
De dag dat ze mijn hart binnenkwam
In mijn hart, hey hey hey, in mijn hart
Wo ho ho ho
Ik die zo trots was op mijn vrijheid
Het is voorbij, ik ben een gevangene
gevangene, gevangene
Hoewel ik tegen mezelf zeg dat ik gek ben, yeah
Ze weet zulke lieve woorden te vinden, hey hey
Op een dag zal het eindigen, ha ha ha
Door de strop om mijn nek te doen
De strop om de nek
De strop om de nek
De strop om de nek
De strop om de nek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt