Hieronder staat de songtekst van het nummer Hey Hey Hey , artiest - Rea Garvey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rea Garvey
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
She said, she's new at this
Through with this, what's love got to do with this?
She wants to feel like a woman
And take pride in what she's doin'
They want control of her
I push the buttons in remote for her
And keep her down, keep her down
They just forgivin' 'cause she's livin' underground
She's gonna put her face upon a picture, upon a cover
Let the world and all its riches, no, she's good as all the others
Got a drop-dead face and a million dollar smile
She takes to the stage and the crowd goes wild
She's gonna put her face upon a picture, upon a cover
Let the world and all its riches, no, she's good as all the others
Got a drop-dead face and a million dollar smile
She takes to the stage and the crowd goes wild
Hey, hey, hey, yeah, she'll be okay
She got a million dollar smile and a drop-dead face
Hey, hey, hey, yeah, she's no one's fool
She wrap the money 'round her finger like she just dropped school
Hey, hey, hey, from her high-heeled shoes
She came in holding nothing, she got nothin' to lose
Hey, hey, hey, yeah, she'll be alright
'Cause if the heart's still beating, then she's still in the fight
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
She dance like Fred Astaire
Christian Dior made the dress she wears
She puts on her make-up and she comes to life
She made herself a promise that she wouldn't live a lie
She's gonna put her face upon a picture, upon a cover
Let the world and all its riches, no, she's good as all the others
Got a drop-dead face and a million dollar smile
She takes to the stage and the crowd goes wild
She's gonna put her face upon a picture, upon a cover
Let the world and all its riches, no, she's good as all the others
Got a drop-dead face and a million dollar smile
She takes to the stage and the crowd goes wild
Hey, hey, hey, yeah, she'll be okay
She got a million dollar smile and a drop-dead face
Hey, hey, hey, yeah, she's no one's fool
She wrap the money 'round her finger like she just dropped school
Hey, hey, hey, from her high-heeled shoes
She came in holding nothing, she got nothin' to lose
Hey, hey, hey, yeah, she'll be alright
'Cause if the heart's still beating, then she's still in the fight
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
Ze zei, ze is hier nieuw in
Als je hiermee klaar bent, wat heeft liefde hiermee te maken?
Ze wil zich een vrouw voelen
En wees trots op wat ze doet
Ze willen controle over haar
Ik druk op de knoppen in de afstandsbediening voor haar
En houd haar laag, houd haar laag
Ze vergeven gewoon omdat ze onder de grond leeft
Ze gaat haar gezicht op een foto plaatsen, op een omslag
Laat de wereld en al zijn rijkdom, nee, ze is goed als alle anderen
Kreeg een drop-dead gezicht en een miljoen dollar glimlach
Ze betreedt het podium en het publiek wordt wild
Ze gaat haar gezicht op een foto plaatsen, op een omslag
Laat de wereld en al zijn rijkdom, nee, ze is goed als alle anderen
Kreeg een drop-dead gezicht en een miljoen dollar glimlach
Ze betreedt het podium en het publiek wordt wild
Hé, hé, hé, ja, het komt wel goed met haar
Ze kreeg een glimlach van een miljoen dollar en een drop-dead gezicht
Hey, hey, hey, ja, ze is niemands dwaas
Ze wikkelt het geld om haar vinger alsof ze net gestopt is met school
Hey, hey, hey, van haar schoenen met hoge hakken
Ze kwam binnen met niets, ze heeft niets te verliezen
Hé, hé, hé, ja, het komt wel goed met haar
Want als het hart nog steeds klopt, dan is ze nog steeds in de war
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
Ze danst als Fred Astaire
Christian Dior maakte de jurk die ze draagt
Ze doet haar make-up op en ze komt tot leven
Ze deed zichzelf een belofte dat ze niet zou liegen
Ze gaat haar gezicht op een foto plaatsen, op een omslag
Laat de wereld en al zijn rijkdom, nee, ze is goed als alle anderen
Kreeg een drop-dead gezicht en een miljoen dollar glimlach
Ze betreedt het podium en het publiek wordt wild
Ze gaat haar gezicht op een foto plaatsen, op een omslag
Laat de wereld en al zijn rijkdom, nee, ze is goed als alle anderen
Kreeg een drop-dead gezicht en een miljoen dollar glimlach
Ze betreedt het podium en het publiek wordt wild
Hé, hé, hé, ja, het komt wel goed met haar
Ze kreeg een glimlach van een miljoen dollar en een drop-dead gezicht
Hey, hey, hey, ja, ze is niemands dwaas
Ze wikkelt het geld om haar vinger alsof ze net gestopt is met school
Hey, hey, hey, van haar schoenen met hoge hakken
Ze kwam binnen met niets, ze heeft niets te verliezen
Hé, hé, hé, ja, het komt wel goed met haar
Want als het hart nog steeds klopt, dan is ze nog steeds in de war
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
(Da-de-da-de-da, da-da-de-da-da, de-da-da)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt