Hieronder staat de songtekst van het nummer Röd Snö , artiest - Raubtier met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raubtier
Skuggor syns i månens sken
I issnön irrar fyra ben
Den ene kraxar ondsint hat
Den andre cirklar desperat
En bitter tår, en kylig blick
En beskhet i ett giftigt stick
Handen hårt kring skaftet höll
Den ena skuggan bruten föll
Den enes död, den andres dåd
När ingen kunnat visa nåd
Den enes blad, den andre drog
Och stack så att den förste dog
Man sökte då, man söker än
Den ene av de båda män
Som under månljus någonstans
Var part i denna dödens dans
Röd snö
Röd snö
Röd snö
Röd snö
En djup och sorglig avgrund dväljs i djupet av hans själ
Som suktande av hunger gör sin bärare till träl
Den växer liksom röta om den en gång slagit rot
Och bränner liksom feber, den som icket står emot
Det finns ej något motgift om den en gång sugit luft
Den krossar fröjd och lycka och den kväver sunt förnuft
Den har ej några gränser, den vill se hur bröder dö
Den besudlar andens renhet liksom blodet färgar snö
Vad stred de om, vad stred de för?
I kamp som dräper och förgör
Den ene har ej något kvar
Av det som nu den andre har
En har livet, en har dött
Där blodet runnit varmt och rött
En har mistat liv och guld
Den andre vunnit evig skuld
Röd snö
Röd snö
Röd snö
Röd snö
Schaduwen zijn zichtbaar in het maanlicht
In de ijssneeuw dwalen vier poten
Men kraakt kwaadwillig
De andere cirkels wanhopig
Een bittere traan, een koude blik
Een bitterheid in een giftige stok
De hand stevig rond de schacht gehouden
Een schaduw gebroken viel
De dood van de een, de daad van de ander
Wanneer niemand genade heeft kunnen tonen
Het ene blad, het andere ging
En rende zo dat de eerste stierf
Je zocht toen, je zoekt nog steeds
Een van de twee mannen
Zoals ergens onder maanlicht
Maak deel uit van deze dans van de dood
rode sneeuw
rode sneeuw
rode sneeuw
rode sneeuw
Een diepe en droevige afgrond schuilt in de diepten van zijn ziel
Wie zucht van honger verandert zijn drager in slaven
Het groeit als rot als het eenmaal wortel heeft geschoten
En brandt als koorts, degene die zich niet verzet
Er is geen tegengif als het ooit lucht heeft gezogen
Het verplettert vreugde en geluk en het verstikt het gezond verstand
Het heeft geen grenzen, het wil broers zien sterven
Het verontreinigt de zuiverheid van de geest terwijl het bloed de sneeuw kleurt
Waar vochten ze voor, waar vochten ze voor?
In een gevecht dat doodt en vernietigt
Men heeft niets meer
Van wat de ander nu heeft
Men heeft leven, men is gestorven
Waar het bloed warm en rood vloeide
Men heeft het leven en goud verloren
De ander won eeuwige schuld
rode sneeuw
rode sneeuw
rode sneeuw
rode sneeuw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt