
Hieronder staat de songtekst van het nummer Catch 22 , artiest - Raheem DeVaughn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raheem DeVaughn
Whats gangsta, in my humble opinion, whats gangsta is knowledge,
spilled out on the track
Tell me who are we really when we don’t know our history,
what good is the church for when you cannot trust the priest,
guess the lies are easier to swallow than it is to face the
truth but the struggles of tomorrow are the same ones as the past.
Wishing I could prophecy, or perhaps just fade away for brand new
better day so until my dying day
Living life like a catch 22 (yea … yea yea)
For every step I try to take yet they wanna push me back (yea … yea yea)
I aint worried about it see, cause I can handle that (yea … yea yea)
If the sidewalk could speak it would tell you how (blood is thick)?
while little girls were playing double dutch and look outs
were guiding the police,
While they restored the projects (why) for the inside to remain the same,
(why) cause if it looks brand new to me and you we won’t feel
the need for change, its got me pasing back and forth on concrete,
Wishing I could prophecy, or perhaps just fade away so until my dying day
This one is for (my profess)?
that don died way to soon in the
same block with the cracked rocks and another closed down school.
For all the precious babies with fathers locked down with fake crime,
for the sleep walking and blind chilling on (ice slain by the mind)?
(wake up) I ain’t gonna settle, no change is going to come,
to each one reaches one (teach one), my word ain’t done, am gonna keep on living
Wat gangsta is, naar mijn bescheiden mening, wat gangsta is, is kennis,
op de baan gemorst
Vertel me wie we echt zijn als we onze geschiedenis niet kennen,
waar heb je de kerk voor als je de priester niet kunt vertrouwen,
denk dat de leugens gemakkelijker te slikken zijn dan het is om de confrontatie aan te gaan
waarheid, maar de strijd van morgen is dezelfde als die van het verleden.
Ik wou dat ik kon profeteren, of misschien gewoon vervagen voor een gloednieuw
betere dag dus tot mijn sterfdag
Leven als een vangst 22 (ja ... ja ja)
Voor elke stap die ik probeer te zetten, willen ze me terugduwen (ja ... ja ja)
Ik maak me er geen zorgen over, want dat kan ik aan (ja … ja ja)
Als het trottoir zou kunnen spreken, zou het u vertellen hoe (bloed is dik)?
terwijl kleine meisjes dubbel nederlands speelden en kijk uit
leidden de politie,
Terwijl ze de projecten (waarom) voor de binnenkant herstelden om hetzelfde te blijven,
(waarom) want als het er als nieuw voor mij uitziet en jij, voelen we ons niet
de behoefte aan verandering, het bracht me heen en weer op beton,
Ik wou dat ik kon profeteren, of misschien gewoon vervaagde tot mijn sterfdag
Deze is voor (mijn beroep)?
die don stierf veel te snel in de
hetzelfde blok met de gebarsten rotsen en een andere gesloten school.
Voor alle dierbare baby's met vaders opgesloten met nepcriminaliteit,
voor het slaapwandelen en blind chillen op (ijs gedood door de geest)?
(wakker worden) Ik ga geen genoegen nemen, er komt geen verandering,
om iedereen er een te bereiken (leer een), mijn woord is niet gedaan, ik blijf leven
The Floacist, Raheem DeVaughn • 2012
The Game, Raheem DeVaughn • 2007
The Roots, Raheem DeVaughn • 2014
Raheem DeVaughn, The Colleagues • 2020
Raheem DeVaughn, The Colleagues • 2020
Wale, Raheem DeVaughn • 2017
Raheem DeVaughn, The Colleagues • 2020
Raheem DeVaughn, Fat Trel • 2018
Raheem DeVaughn, The Colleagues • 2020
Dwele, Raheem DeVaughn • 2010
Raheem DeVaughn, Phil Ade • 2018
The Floacist, Raheem DeVaughn • 2010
Add-2, Raheem DeVaughn • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt