Eyelids - PVRIS
С переводом

Eyelids - PVRIS

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
307060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eyelids , artiest - PVRIS met vertaling

Tekst van het liedje " Eyelids "

Originele tekst met vertaling

Eyelids

PVRIS

Оригинальный текст

I’ll face my fear of the evening once I get used to this feeling.

I can’t sleep

That’s when you’re torn away from me.

While I’m dreaming I feel you leaving.

I’ll face my fear of the sunrise when I wake up with your hand inside mine.

It’s hard to say «good morning» when it’s followed with «goodbye».

Our eyes fighting the light

But I’m not ready to say «good night».

I try and hold on tight but it’s just not time to say «good night».

Say good night.

I’ll face my fear of the cold nights when you leave me behind.

I felt your hands in my hair

I felt your breath on my neck

Yeah, I need to feel you again.

(I just wanted to say «good night»)

Our eyes fighting the light

But I’m not ready to say «good night»

I try and hold on tight 'cause it’s just not time to say «good night»

Say good night

These eyes are closed again for yet another night

I wake up and I can feel you by my side

But I can’t find you in the dark when you’re so far

Yeah that’s the hardest part

Here comes the hardest part

Our eyes fighting the light

But I’m not ready to say «good night»

I try and hold on tight 'cause it’s just not time to say «good night»

Say good night

Alexa:"I mean. In what world do I go to sleep after you and wake up before you?!

I don’t even know how it happens.

Well I hope you’re having sweet dreams, and you call me when you wake up."

Перевод песни

Ik zal mijn angst voor de avond onder ogen zien als ik eenmaal aan dit gevoel gewend ben.

Ik kan niet slapen

Dat is wanneer je van me wordt weggerukt.

Terwijl ik droom voel ik je weggaan.

Ik zal mijn angst voor de zonsopgang onder ogen zien als ik wakker word met jouw hand in de mijne.

Het is moeilijk om 'goedemorgen' te zeggen als het wordt gevolgd door 'tot ziens'.

Onze ogen vechten tegen het licht

Maar ik ben nog niet klaar om 'welterusten' te zeggen.

Ik probeer me stevig vast te houden, maar het is gewoon geen tijd om 'welterusten' te zeggen.

Zeg slaaplekker.

Ik zal mijn angst voor de koude nachten onder ogen zien als je me achterlaat.

Ik voelde je handen in mijn haar

Ik voelde je adem in mijn nek

Ja, ik moet je weer voelen.

(Ik wilde alleen maar zeggen "welterusten")

Onze ogen vechten tegen het licht

Maar ik ben nog niet klaar om 'welterusten' te zeggen

Ik probeer me stevig vast te houden, want het is gewoon geen tijd om 'welterusten' te zeggen

Zeg slaaplekker

Deze ogen zijn weer gesloten voor nog een nacht

Ik word wakker en ik voel je aan mijn zijde

Maar ik kan je niet vinden in het donker als je zo ver bent

Ja dat is het moeilijkste deel

Hier komt het moeilijkste deel

Onze ogen vechten tegen het licht

Maar ik ben nog niet klaar om 'welterusten' te zeggen

Ik probeer me stevig vast te houden, want het is gewoon geen tijd om 'welterusten' te zeggen

Zeg slaaplekker

Alexa:"Ik bedoel. In welke wereld ga ik na jou slapen en word ik wakker voor jou?!

Ik weet niet eens hoe het gebeurt.

Nou, ik hoop dat je mooie dromen hebt en dat je me belt als je wakker wordt.'

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt