Hieronder staat de songtekst van het nummer Dove Sai Domani , artiest - Pupo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pupo
Con quei tuoi occhi cos?
neri
quando ti assenti e guardi intorno
chiss?
che sogni e che pensieri fai
per?
si vede che, che cerchi due ali
Due ali azzurre per volare
dove un’idea si pu?
toccare
sulla scia di quel gabbiano forse troverai
un nuovo amore
Ma tu dove sarai domani
io ti cercher?
per le strade del
mondo se tu mi abbandoni
io ti trover?
E tu dove sarai domani
ti raggiunger?
e ti porter?
via lontano per la vita
dove sarai domani ci sar?
Con quei tuoi occhi cos?
neri
tanto che io non vedo il fondo
del misterioso abisso di dolcezza e nuove verit?
ti prego rimani
Io sono ancora un po' bambino
ma forse tu non cerchi un uomo
che ti dia giorni e baci sempre uguali
ma forse come me tu cerchi due ali
Ma tu dove sarai domani
io ti cercher?
per le strade del
mondo se tu mi abbandoni
io ti trover?
E tu dove sarai domani
ti raggiunger?
e ti porter?
via lontano per la vita
dove sarai domani ci sar?
E tu dove sarai domani
io ti cercher?
per le strade del
mondo se tu mi abbandoni
io ti trover?
E tu dove sarai domani
ti raggiunger?
e ti porter?
via lontano per la vita
dove sarai domani ci sar?
E tu dove sarai domani
domani?
un altro giorno
e tu dove sarai domani
domani?
un nuovo giorno
(Grazie a Kattousti per questo testo)
Met die ogen van jou zo?
zwarten
als je afwezig bent en rondkijkt
wie weet?
welke dromen en welke gedachten heb je?
voor?
je kunt zien dat je op zoek bent naar twee vleugels
Twee blauwe vleugels om te vliegen
waar kan een idee zijn?
aanraken
in het kielzog van die zeemeeuw vind je misschien
een nieuwe liefde
Maar waar ben je morgen?
Ik zal voor je kijken?
in de straten van
wereld als je me verlaat
ik zal je vinden
En waar ben je morgen
zal het je bereiken?
en zal je meenemen?
weg voor het leven
waar ben je morgen?
Met die ogen van jou zo?
zwarten
zo erg dat ik de bodem niet meer zie
van de mysterieuze afgrond van zoetheid en nieuwe waarheden?
blijf alsjeblieft
Ik ben nog een beetje een kind
maar misschien ben je niet op zoek naar een man
om je dagen en kussen te geven die altijd hetzelfde zijn
maar misschien ben je net als ik op zoek naar twee vleugels
Maar waar ben je morgen?
Ik zal voor je kijken?
in de straten van
wereld als je me verlaat
ik zal je vinden
En waar ben je morgen
zal het je bereiken?
en zal je meenemen?
weg voor het leven
waar ben je morgen?
En waar ben je morgen
Ik zal voor je kijken?
in de straten van
wereld als je me verlaat
ik zal je vinden
En waar ben je morgen
zal het je bereiken?
en zal je meenemen?
weg voor het leven
waar ben je morgen?
En waar ben je morgen
morgen?
een andere dag
en waar ben je morgen?
morgen?
een nieuwe dag
(Met dank aan Kattousti voor deze tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt