Hieronder staat de songtekst van het nummer Monkey Shine , artiest - Pumpkinhead, The Plague met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pumpkinhead, The Plague
«Look, have any of you heard of The Army of the 12 Monkeys?
They, they paint this
They, stencil this on the sides of buildings everywhere
Have you seen this?»
«Mr.
Cole?»
«Have you seen this?»
«Why don’t you just take your time
And try to explain' this whole thing from the beginning.»
I’m tired of hearin' about your theoretical skills
Like underground was a miracle pill, like you lyrically ill
You could get offered a deal for three quarters a mill
And still suck like you underwater, breathin' through gills
You enter every battle tryna get a few kills
Get a few thrills and can’t write a song that’ll sell a few mills
You could join Cypress Hill and never «B-Real.»
Better to chill
The Plague spreadin' will increase your medical bills
You worthless (hey).
We above the clouds and beneath the surface
Any state, city, borough, town where CD’s get purchased
Even if we re-word this, these words’ll leave you nervous
Don’t ask, don’t tell, faggot, or you’ll be asked to leave the service
It’s The Plague man, beatin' us is dead like a graveyard
Don’t get your head chopped off like «Braveheart»
The 12 Monkey Army, move like a bunch of zombies on Harleys
We the Angels of apocalypse, not Charlie’s
I’m the type to beat down a car thief
With my son’s car seat, and stop his heartbeat (b-boom, b-boom)
Y’all don’t want beef—y'all all weak.
We twelve deep
Night of the creeps, we patrol your streets
Don’t make me blam your team up—you ain’t tough!
You a Warrior Princess like Xena with C-cups
R&B diva on this beat—I bat clean up
And got black kids jumpin' like the cast of «Sarafina!»
12 Monkeys is the clique, biohazard’s the symbol
Y’all fools ain’t nimble, your rhymes is simple
Don’t Erick Sermon your career, it’s flyin' out the window
How many ways to end you, offend you?
Quadruple, six million, reptilian
Cold-blooded chameleons hangin' from the ceilin'
I paralyze myself, just to kill you with no feelin'
Eel skin scaly, move like Hailey’s Comet
Through the projects, flying objects
In a cockpit with Davy Crockett rockets
Cock and bust it, double-barrel musket
That could cut down a grizzly to the size of a Teddy Ruxpin
Uhh, Blitz, yo
Lightin' in, I strike in the wind, I strike and I win
A mic and some Henn' and I’ll strike on a whim
Ya hype man hyper' than you and I’m hyper' than him
Brooklyn belongs to us, I got a right to defend
I’m terrific with the freestyle in spite of the pen
You hear it freestyled, go home, and write it again
That’s when I go right past the writin' and go right to your chin
Nose, eyes, swell up, develop, bruising and tightening skin
You might be a Mighty Mouse but fightin' mightier men
We ride in custom choppers with twins, you bikin' on Schwinns
We got custom twin choppers that could chop off your limbs
This the beginnin' for us, for you a frightenin' end
Plizzle!
If the beat’s perfection, I’m speech injectin'
With inflection to make men reach erection
We’re detecting all wannabes, haters, and yes-men
Spread quick, dead shit, kill 'em off from infection
It’s not just an expression sayin' we’re Lethal Weapons
Plus there’s still Pack, Tone, Stan, Seed, and Session
Give your man drugs, get cops to arrest him
With Gang green boys in blue is your only protection, c’mon
Watch out now!
It’s so tragic how I add another cadaver quick
You’d think I’m on some magic abracadabra shit
Half of you scatter, half of you rappers attract to it
Like mag-a-nets.
Don’t have the strength to smash my elaborate lab
Within my labyrinth—The Plague!
Collaborative narratives assassinate you characters
Even the baddest kids disparage when I carry 'em
Like Passion of Nazareth, it’s so embarrassin'
So amateur, low caliber, no stamina
Too often awful off and on camera
Before my primates get irate
You better peel ‘cause we hungry like seven plus five apes
«Y'all don’t want beef, we twelve deep, y’all all weak» — Pumpkinhead
«The 12 Monkey Army» — Pumpkinhead
«Assassinate you characters» — Wild Child
«The Plague spreadin' will increase your medical bills, you worthless» — GMS
«Kill 'em off from infection» — Kameel-Yen
«And fallin' victim to The Plague» — Wyclef Jean
«Brooklyn belongs to us, I got a right to defend» — Blitzkrieg
«12 Monkeys is the clique, biohazard’s the symbol» — Pumpkinhead
«just the beginnin' for us, for you a frightenin' end» — Blitzkrieg
Rosario Dawson, you know you’re my boo (my boo)
I saw «Alexander» and «Kids», I’m fallin' for youuuu
And I know tomorrow, you’ll still be the same
Cause you got some big ass jugs, girl don’t even change cause
Eeeee-veryyyyy day, I think of your boobs in my face
Put 'em on the glass and make 'em shake, with a smile
Take time to tell me (to tell me) you’ll really care
And we can sip this bottle, togetherrrrrr
We can drink this Henny (Henny) forever
Foreeeeeeeeeeeeverrrrr… touchin' your boobs
«Kijk, heeft iemand van jullie gehoord van The Army of the 12 Monkeys?
Zij, zij schilderen dit
Ze stencilen dit overal op de zijkanten van gebouwen
Heb je dit gezien?"
"Dhr.
Kool?»
"Heb je dit gezien?"
"Waarom neem je niet gewoon de tijd"
En probeer dit allemaal vanaf het begin uit te leggen.»
Ik ben het zat om te horen over je theoretische vaardigheden
Alsof underground een wonderpil was, zoals jij tekstueel ziek bent
Je zou een deal kunnen krijgen voor driekwart per molen
En nog steeds zuigen zoals jij onder water, ademen door kieuwen
Je gaat elk gevecht aan om een paar moorden te krijgen
Krijg een paar spanningen en kan geen nummer schrijven dat een paar molens zal verkopen
Je zou lid kunnen worden van Cypress Hill en nooit "B-Real".
Beter om te chillen
De pest die zich verspreidt zal uw medische rekeningen verhogen
Jij waardeloos (hey).
We boven de wolken en onder de oppervlakte
Elke staat, stad, gemeente, stad waar cd's worden gekocht
Zelfs als we dit opnieuw formuleren, zullen deze woorden je nerveus maken
Niet vragen, niet vertellen, flikker, of je wordt gevraagd om de dienst te verlaten
It's The Plague man, beatin' us is dood als een kerkhof
Laat je hoofd niet afhakken zoals "Braveheart"
Het 12 Apenleger, beweeg als een stel zombies op Harleys
Wij, de Engelen van de Apocalyps, niet die van Charlie
Ik ben het type om een autodief in elkaar te slaan
Met het autostoeltje van mijn zoon, en stop zijn hartslag (b-boom, b-boom)
Jullie willen geen rundvlees - jullie zijn allemaal zwak.
We twaalf diep
Nacht van de griezels, we patrouilleren in je straten
Laat me je team niet de schuld geven - je bent niet stoer!
Jij bent een Warrior Princess zoals Xena met C-cups
R&B-diva op deze beat - ik ben aan het opruimen
En laat zwarte kinderen springen zoals de cast van «Sarafina!»
12 Monkeys is de kliek, biohazard is het symbool
Jullie dwazen zijn niet lenig, jullie rijmpjes zijn eenvoudig
Don't Erick Preek je carrière, het vliegt het raam uit
Hoeveel manieren om je te beëindigen, je te beledigen?
Viervoudig, zes miljoen, reptiel
Koudbloedige kameleons hangen aan het plafond
Ik verlam mezelf, gewoon om je te doden zonder gevoel
Palinghuid schilferig, bewegen als de komeet van Hailey
Door de projecten, vliegende objecten
In een cockpit met Davy Crockett-raketten
Cock en buste it, dubbelloops musket
Dat zou een grizzly kunnen verkleinen tot de grootte van een Teddy Ruxpin
Uhh, Blitz, joh
Lightin' in, ik sla in de wind, ik sla en ik win
Een microfoon en wat Henn' en ik zal toeslaan in een opwelling
Ya hype man hyper' dan jij en ik ben hyper' dan hem
Brooklyn is van ons, ik heb het recht om te verdedigen
Ik ben geweldig met de freestyle ondanks de pen
Je hoort het freestyled, ga naar huis en schrijf het opnieuw
Dan ga ik regelrecht voorbij het schrijven en ga ik recht naar je kin
Neus, ogen, zwellen, ontwikkelen, blauwe plekken en strakker worden van de huid
Je bent misschien een Machtige Muis, maar vecht tegen machtigere mannen
We rijden in aangepaste helikopters met een tweeling, jij fietst op Schwinns
We hebben op maat gemaakte dubbele helikopters die je ledematen kunnen afhakken
Dit is het begin voor ons, voor jou een angstaanjagend einde
plizzel!
Als de beat perfect is, ben ik spraakinjectie
Met verbuiging om mannen een erectie te laten bereiken
We detecteren alle wannabes, haters en ja-mannen
Verspreid snelle, doodse shit, dood ze van infectie
Het is niet alleen een uitdrukking die zegt dat we Lethal Weapons zijn
En er is nog steeds Pack, Tone, Stan, Seed en Session
Geef je man drugs, laat de politie hem arresteren
Met bende groene jongens in blauw is je enige bescherming, kom op!
Pas nu op!
Het is zo tragisch hoe ik snel nog een kadaver kan toevoegen
Je zou denken dat ik op wat magische abracadabra-shit zit
De helft van jullie verspreidt zich, de helft van jullie rappers trekken er naar toe
Zoals magneten.
Heb niet de kracht om mijn uitgebreide lab kapot te maken
In mijn labyrint: de pest!
Samenwerkende verhalen vermoorden je personages
Zelfs de stoutste kinderen kleineren het als ik ze draag
Net als Passie van Nazareth, het is zo gênant
Dus amateur, laag kaliber, geen uithoudingsvermogen
Te vaak afschuwelijk uit en op de camera
Voordat mijn primaten woedend worden
Je kunt maar beter schillen, want we hebben honger als zeven plus vijf apen
«Jullie willen geen rundvlees, we twaalf diep, jullie allemaal zwak» - Pumpkinhead
«Het 12 Apenleger» — Pumpkinhead
«Vermoord je personages» — Wild Child
«De pest die zich verspreidt zal je medische rekeningen verhogen, jij waardeloze» — GMS
«Dood ze van infectie» — Kameel-Yen
«En het slachtoffer worden van The Plague» — Wyclef Jean
«Brooklyn is van ons, ik heb het recht om te verdedigen» — Blitzkrieg
«12 Monkeys is de kliek, biohazard is het symbool» — Pumpkinhead
«slechts het begin voor ons, voor jou een angstaanjagend einde» — Blitzkrieg
Rosario Dawson, je weet dat je mijn boe-geroep bent (mijn boe-geroep)
Ik zag «Alexander» en «Kids», ik val voor jouuuu
En ik weet dat je morgen nog steeds dezelfde bent
Want je hebt een paar grote kontkannen, meid verander niet eens van oorzaak
Eeeee-veryyyyy dag, ik denk aan je borsten in mijn gezicht
Zet ze op het glas en laat ze schudden, met een glimlach
Neem de tijd om me te vertellen (om me te vertellen) dat het je echt kan schelen
En we kunnen van deze fles nippen, samenrrrrr
We kunnen deze Henny (Henny) voor altijd drinken
Foreeeeeeeeeeeeverrrrr... je borsten aanraken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt