Inaya - Psy 4 De La Rime
С переводом

Inaya - Psy 4 De La Rime

Год
2022
Язык
`Frans`
Длительность
301340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Inaya , artiest - Psy 4 De La Rime met vertaling

Tekst van het liedje " Inaya "

Originele tekst met vertaling

Inaya

Psy 4 De La Rime

Оригинальный текст

J’ai souvent eu tendance, à rapper ma peine

Aujourd’hui j’viens chanter ma joie, Inaya

Je vis dans les étoiles depuis que t’es là

Regarde-moi, regarde-moi

Je n’sais plus avoir mal depuis que t’es là

Viens dans mes bras viens dans mes bras

Oh Inaya oh Inaya

Ma fille 12 juillet 07, ton arrivée au monde a changé ma vie

Elles t’ont mis dans mes bras et j’ai eu l’impression d’avoir volé un bout du

Paradis

Je n’savais pas que Dieu m’aimait autant, jusqu’au moment ou tu m’as sourit

Et là le temps s’est arrêté, comment te l’expliquer?

Oui tu es pour moi, celle qui réussit à soigner mes plaies

Je serai pour toi, celui qui f’ra la guerre pour que t’aies la paix

Mon amour pour toi, devrait être camisolé

Mais comment te l’expliquer?

Je vis dans les étoiles depuis que t’es là

Regarde-moi, regarde-moi

Je n’sais plus avoir mal depuis que t’es là

Viens dans mes bras viens dans mes bras

Oh Inaya

Oh Inaya

Tu es ma plus belle poésie, ton rire, ma plus belle mélodie, tes fous rires mes

plus belles symphonies

Ton visage mon plus beau paysage, ton regard mon plus beau voyage

Tes p’tites mains mes plus belles caresses, tes p’tites joues l’endroit préféré

de mes lèvres

Donc fini les SOS, comment te l’expliquer?

Oui tu es pour moi, celle qui réussit à soigner mes plaies

Je serai pour toi, celui qui f’ra la guerre pour que t’aies la paix

Mon amour pour toi, devrait être camisolé

Mais comment te l’expliquer?

Je vis dans les étoiles depuis que t’es là

Regarde-moi, regarde-moi

Je n’sais plus avoir mal depuis que t’es là

Viens dans mes bras viens dans mes bras

Oh Inaya

Oh Inaya

Yeah !

Ma fille, t’es ma vie tu sais

Ma vie, Inaya Inaya

Ma fille, depuis que Cupidon m’a présenté ta mère

L’aiguille de ma boussole me dirige que vers un rêve

De t’avoir auprès de moi, accroche-toi à mes ailes

Pour toi j’irai chercher les perles de pluie dont parlait Brel

Moi j’suis fou d’toi, j’viens du ciel et les étoiles entre elles

Be parlent pas de Marie mais que de toi !

T’es ma plus belle médaille, tous mes cris, mes SOS

Sont partis dans les airs depuis que t’es ma fille, ma bataille

Je vis dans les étoiles depuis que t’es là

Regarde-moi, regarde-moi

Je n’sais plus avoir mal depuis que t’es là

Viens dans mes bras viens dans mes bras

Oh Inaya

Oh Inaya

Yeah Inaya, ma fille, ma vie…

Перевод песни

Ik had vaak de neiging om te rappen over mijn pijn

Vandaag kom ik mijn vreugde zingen, Inaya

Ik leef in de sterren sinds jij hier bent

Kijk naar mij, kijk naar mij

Ik weet niet meer hoe ik pijn moet doen sinds je hier bent

kom in mijn armen kom in mijn armen

Oh Inaya oh Inaya

Mijn dochter 12 juli 07, jouw komst in de wereld heeft mijn leven veranderd

Ze omhelsden je en ik had het gevoel dat ik een stuk van de had gestolen

Hemel

Ik wist niet dat God zoveel van me hield, totdat je naar me lachte

En daar stopte de tijd, hoe moet je dat uitleggen?

Ja, jij bent voor mij, degene die erin slaagt mijn wonden te helen

Ik zal voor jou zijn, degene die oorlog zal voeren zodat je vrede hebt

Mijn liefde voor jou, zou een dwangbuis moeten zijn

Maar hoe moet je het je uitleggen?

Ik leef in de sterren sinds jij hier bent

Kijk naar mij, kijk naar mij

Ik weet niet meer hoe ik pijn moet doen sinds je hier bent

kom in mijn armen kom in mijn armen

Oh Inaya

Oh Inaya

Je bent mijn mooiste poëzie, je lach, mijn mooiste melodie, je giechelt mijn

mooiste symfonieën

Jouw gezicht mijn mooiste landschap, jouw blik mijn mooiste reis

Je kleine handjes mijn mooiste strelingen, je kleine wangetjes de favoriete plek

van mijn lippen

Dus geen SOS meer, hoe leg je het uit?

Ja, jij bent voor mij, degene die erin slaagt mijn wonden te helen

Ik zal voor jou zijn, degene die oorlog zal voeren zodat je vrede hebt

Mijn liefde voor jou, zou een dwangbuis moeten zijn

Maar hoe moet je het je uitleggen?

Ik leef in de sterren sinds jij hier bent

Kijk naar mij, kijk naar mij

Ik weet niet meer hoe ik pijn moet doen sinds je hier bent

kom in mijn armen kom in mijn armen

Oh Inaya

Oh Inaya

Ja!

Meisje je bent mijn leven weet je

Mijn leven, Inaya Inaya

Mijn dochter, sinds Cupido me aan je moeder heeft voorgesteld

Mijn kompasnaald wijst me alleen naar een droom

Om jou bij me te hebben, houd mijn vleugels vast

Voor jou zal ik de parels van regen halen waar Brel het over had

Ik, ik ben gek op je, ik kom uit de lucht en de sterren ertussen

Praat niet over Marie maar alleen over jou!

Je bent mijn mooiste medaille, al mijn kreten, mijn SOS

Gegaan in de lucht sinds je mijn meisje bent, mijn strijd

Ik leef in de sterren sinds jij hier bent

Kijk naar mij, kijk naar mij

Ik weet niet meer hoe ik pijn moet doen sinds je hier bent

kom in mijn armen kom in mijn armen

Oh Inaya

Oh Inaya

Ja Inaya, mijn dochter, mijn leven...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt