Hieronder staat de songtekst van het nummer C'est la Vie , artiest - Protest The Hero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Protest The Hero
Stepped off a chair so he could learn to let loose
learn to let loose before the pendulum wore off
his final sound a gurgle and a cough
and his final words «the pendulum wore off»
stepped off a building to find concrete evidence
concrete evidence that he’d ever make an impact
fiction splattered into fact
and his fiction splattered into another sidewalk painting on display
stepped off a bridge so he could make a splash
to make a splash he had to flounder like a fish out of water
another lamb that chose the slaughter
stepped off a chair so he could learn to let loose
learn to let loose before the pendulum wore off
his final sound a gurgle and a cough
stepped off a platform and briefly made the news
made the news and made the trains run fifteen minutes late
oh what a price to pay to be the author of your fate
the trains were fifteen minutes late (to be the author of your fate)
c’est la vie!
a drooling old bitch and a house full of lies
c’est la vie!
the little things that kill you make you glad to be alive
c’est la vie!
disease in your genes and ocean levels on the rise
c’est la vie!
sing a song of living before everybody dies
Stapte van een stoel zodat hij kon leren loslaten
leer los te laten voordat de slinger uitgewerkt is
zijn laatste geluid een gorgel en een hoest
en zijn laatste woorden «de slinger was versleten»
stapte uit een gebouw om concreet bewijs te vinden
concreet bewijs dat hij ooit impact zou maken
fictie spetterde in feit
en zijn fictie spatte uiteen in een ander trottoirschilderij dat te zien was
stapte van een brug zodat hij een plons kon maken
om een plons te maken moest hij spartelen als een vis in het water
een ander lam dat de slachting koos
stapte van een stoel zodat hij kon leren loslaten
leer los te laten voordat de slinger uitgewerkt is
zijn laatste geluid een gorgel en een hoest
stapte van een platform en haalde even het nieuws
haalde het nieuws en liet de treinen een kwartier te laat rijden
oh wat een prijs om te betalen om de auteur van je lot te zijn
de treinen waren een kwartier te laat (om de auteur van je lot te zijn)
dat is het leven!
een kwijlende oude teef en een huis vol leugens
dat is het leven!
de kleine dingen die je doden maken je blij dat je nog leeft
dat is het leven!
ziekte in je genen en oceaanspiegels nemen toe
dat is het leven!
zing een levenslied voordat iedereen sterft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt