Hieronder staat de songtekst van het nummer At Your Inconvenience , artiest - Professor Green met vertaling
Originele tekst met vertaling
Professor Green
I’m back
Like I never left
I’m here at your in-convenience
I’m back
Like I never left
I’m here at your in-convenience
(So Steve, Steve. Where did you grow up?
Upper Clapton, Hackney
(How old were you when you first started rapping?)
I was 18
(Who are your major influences?)
Are you serious?
Your mum
I ain’t answering anymore of your questions
You know what?
I have a question
Whose idea was it to get in the charts
By rhyming over Hungarian dance mu-sic?
And why would I make dance mu-sic
When I can’t dance to it?
I’m the anecdote to that shit
Bringing back this rap shit
Soon as I’m done calling this bulimic a fat bitch
I’ll be saving the day and renegade with a dog playing fetch
Watching him chase a grenade (pow)
Maybe I should play the same game with Bruno
If I ever again get mistaken for a Cluedo character
I’m gonna have to unleash some amateur judo
I just took a shit and now I can’t find any loo roll
Two flows for everyone that you got, too hot, I do squat
Diddily and do more than you do when you do lots, do lots
Do women do for me what they do not do for you?
Maybe it’s got something to do with my new watch
(I'm back) I’m back
(Like I never left) like I never left
(I'm here at your) I’m here at your
(In-convenience) in-convenience
(I'm back) I’m back
(Like I never left) like I never left
(I'm here at your) I’m here at your
(In-convenience) in-convenience
I have a question
Why would I beat around the bush or take the scenic route?
When I’m a meanie born to instigate fumes
I’m the morning, midday and evening news
And I started a trend, Mike got his teeth fixed too (Mike Skinner)
If you’re wondering where I’ve been at, kicked back with a six-pack
Of Beck’s on a bench, sunbathing in a hijab
Give me a Tic-Tac, I just had a pack of Nik Naks
Thanks now I’ll turn you into a kebab with my pick-axe
Mish, mash, mosh pit, whenever I drop shit it’s hot shit
I just won a race with an ostrich
Obnoxious, preposterous, looney, a damn nutter
If I ever see Rooney anywhere near my grandmother (ah!)
I live life without an ounce of logic
I like my wrist so much I spent a house deposit on it
Vomit and then I drink more wine
Then I broke a bowl and hope the hospital gives me morphine
How do you spend your time?
I don’t have a question, nope
When it comes to competition I’m burying them
Better to bury them then have them getting lairy again
They want it with me like they want it with malaria
Like Wayne Bridge wants to be John Terry’d again
I developed an obsession with Caroline Flack
I wouldn’t mind having a go on Caroline’s-
Actually I promise to never be so vulgar
To never mention putting my cobra
Inside of Anna Kournikova
I swear
I think I’ve got it out of my system now
(You sure?)
I am once again ready to answer questions
(Good, cause there’s so much I’ve been wanting to ask you)
About 8 inches
(What?)
Ik ben terug
Alsof ik nooit ben weggegaan
Ik ben hier voor uw gemak
Ik ben terug
Alsof ik nooit ben weggegaan
Ik ben hier voor uw gemak
(Dus Steve, Steve. Waar ben je opgegroeid?
Upper Clapton, Hackney
(Hoe oud was je toen je voor het eerst begon met rappen?)
ik was 18
(Wie zijn je belangrijkste invloeden?)
Ben je serieus?
je moeder
Ik beantwoord je vragen niet meer
Weet je wat?
Ik heb een vraag
Wiens idee was het om in de hitparade te komen?
Door te rijmen op Hongaarse dansmuziek?
En waarom zou ik dansmuziek maken?
Wanneer kan ik er niet op dansen?
Ik ben de anekdote van die shit
Deze rap-shit terugbrengen
Zodra ik klaar ben met deze boulimia een dikke teef te noemen
Ik zal de dag redden en afvallig zijn met een hond die apporteer speelt
Kijken hoe hij een granaat achtervolgt (pow)
Misschien moet ik hetzelfde spel met Bruno spelen
Als ik ooit weer word aangezien voor een Cluedo-personage
Ik moet wat amateurjudo ontketenen
Ik heb net gepoept en nu kan ik geen wc-rolletje vinden
Twee stromen voor iedereen die je hebt, te warm, ik doe squat
Diddily en meer doen dan wanneer je veel doet, veel doet
Doen vrouwen voor mij wat ze niet voor jou doen?
Misschien heeft het iets te maken met mijn nieuwe horloge
(Ik ben terug) Ik ben terug
(Zoals ik nooit ben weggegaan) zoals ik nooit ben weggegaan
(Ik ben hier bij jou) Ik ben hier bij jouw
(In-convenience) in-convenience
(Ik ben terug) Ik ben terug
(Zoals ik nooit ben weggegaan) zoals ik nooit ben weggegaan
(Ik ben hier bij jou) Ik ben hier bij jouw
(In-convenience) in-convenience
Ik heb een vraag
Waarom zou ik er omheen draaien of de schilderachtige route nemen?
Wanneer ik een gemene ben die geboren is om dampen op te wekken
Ik ben het ochtend-, middag- en avondnieuws
En ik begon een trend, Mike heeft ook zijn tanden laten repareren (Mike Skinner)
Als je je afvraagt waar ik ben geweest, ontspannen met een sixpack
Of Beck's op een bankje, zonnebadend in een hijab
Geef me een Tic-Tac, ik had net een pakje Nik Naks
Bedankt, nu verander ik je in een kebab met mijn pikhouweel
Mish, mash, mosh pit, wanneer ik shit laat vallen, is het hot shit
Ik heb zojuist een race gewonnen met een struisvogel
Onaangenaam, belachelijk, gek, een verdomde gek
Als ik Rooney ooit in de buurt van mijn grootmoeder zie (ah!)
Ik leef het leven zonder een greintje logica
Ik hou zo veel van mijn pols dat ik er een aanbetaling voor heb gedaan
Overgeven en dan drink ik meer wijn
Toen brak ik een kom en hoop dat het ziekenhuis me morfine geeft
Hoe brengt u uw tijd door?
Ik heb geen vraag, nee
Als het op concurrentie aankomt, begraaf ik ze
Het is beter om ze te begraven dan dat ze weer lui worden
Ze willen het met mij zoals ze het willen met malaria
Zoals Wayne Bridge weer John Terry'd wil zijn
Ik ontwikkelde een obsessie met Caroline Flack
Ik zou het niet erg vinden om met Caroline te gaan...
Eigenlijk beloof ik dat ik nooit zo vulgair zal zijn
Om nog maar te zwijgen over het plaatsen van mijn cobra
Binnenkant van Anna Kournikova
Ik zweer
Ik denk dat ik het nu uit mijn systeem heb
(Weet je het zeker?)
Ik ben weer klaar om vragen te beantwoorden
(Goed, want er is zoveel dat ik je wilde vragen)
Ongeveer 8 inch
(Wat?)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt