Hieronder staat de songtekst van het nummer Ten Hundred Lights , artiest - Pompeii met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pompeii
I sheltered in the news for a while, that paragraph had space to fill my days,
but it never worked just feeling anti-climaxed, common and cliche'
You touch your skin and it’s feeling older and you finally say, you finally say
that
Everything is closing in around you
You had to leave, you had to know that this felt right
And they don’t know a thing, at least about you
There is a difference from keyhole to spotlight
On the way to your house i casually asked you this question
«do you think what you see is fair?»
No, when everything is closing in around you
You had to leave, you had to know that this felt right
And they don’t know this thing, at least about you
And about you, there is a difference from keyhole to spotlight
Got my feet wet, came back again
I’m climbing at those walls more than i did back then
Got my feet wet, came back again
And i promise this time i will not--i will not pretend
And i heard them say
I know it’s closing in around you
You had to leave you had to know that this felt right
And they dont' know this thing, at least about you
And about you there is a difference from keyhole to spotlight
Ik schuilde een tijdje in het nieuws, die paragraaf had ruimte om mijn dagen te vullen,
maar het werkte nooit, ik voelde me gewoon een anti-climax, gewoon en cliché'
Je raakt je huid aan en het voelt ouder aan en je zegt eindelijk, je zegt eindelijk
Dat
Alles sluit zich om je heen
Je moest weg, je moest weten dat dit goed voelde
En ze weten niets, in ieder geval niet van jou
Er is een verschil van sleutelgat tot spotlight
Op weg naar je huis stelde ik je terloops deze vraag
"Vind je wat je ziet eerlijk?"
Nee, als alles om je heen dichterbij komt
Je moest weg, je moest weten dat dit goed voelde
En ze weten dit niet, tenminste niet van jou
En wat jou betreft, is er een verschil van sleutelgat tot schijnwerper
Ik kreeg natte voeten, kwam weer terug
Ik klim meer op die muren dan toen
Ik kreeg natte voeten, kwam weer terug
En ik beloof dat ik het deze keer niet zal doen - ik zal niet doen alsof
En ik hoorde ze zeggen
Ik weet dat het om je heen dichterbij komt
Je moest weg, je moest weten dat dit goed voelde
En ze weten dit niet, tenminste niet van jou
En over jou is er een verschil van sleutelgat tot schijnwerper
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt