Unconditional - Phora
С переводом

Unconditional - Phora

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
231500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Unconditional , artiest - Phora met vertaling

Tekst van het liedje " Unconditional "

Originele tekst met vertaling

Unconditional

Phora

Оригинальный текст

Yeah, 1, 2

Yeah, 1, 2

Mic check

Well, I tried to call you the other day, but I ain’t get no answer so

I just figured I’ll let this out right here

Yah, we used to, roll deep in grannies whip like we owned it

My first Mickey’s you twisted it, popped it open

Two kids that never had nothing going

Not knowing what lies ahead just livin' life in the moment

Shit, we come from the same place, got the same blood

Your mother, my father, they did the same drugs

No matter what happens family is family

I’ll never hate neither of them dawg it’s always been the same love

Listen homie you can’t hate her forever

Gotta realize, that’s what made us change for the better

When you was going through it, I was going through it too

No one understood me but you, we had to make it together

You showed me Dogg Pound, Eazy-E, NWA

Told me «When times get tough it take the troubles away»

So many times I felt like runnin' away

Stayed strong and honestly you part of the reason I’m something today

One bedroom apartment, six people inside it

It was a million different ways for things to get violent

So we kept to ourselves, thought we’d be dead or in jail

Cause society only gave us directions to fail

Everybody got ups and downs, our surrounding was tough

Our family was broke

Never had clothes just some raggedy Chuck’s

Felt like the only kids that clownin' was us

What matters is who’s down for you when you down, not who’s down when you up,

y’know?

After all the things we’ve been through

I know that we’ve had issues, but I would never diss you

I still got love for you

Aye, yo, I still got love for you

Cause I still got love for you

Homie, I still got love for you

Yah, I still got love for you

Truth is I used to look up to you

But I’ll never forgive you enough to fuck with you

This whole situation got me uncomfortable

But that’ll never change the fact I’ll always have love for you

Wrote my first rhyme, drank my first brew with you

When I was taggin' I even started a crew with you

Beef with everyone who ain’t cool with you

But then you turn around and say shit behind my back

Man I’m through with you

What happened to us dawg, we used to be cool?

You tell everyone it was me, I say the same about you, damn

You say I changed, you sayin' I flipped the script

But everytime I’m around I try to talk and you split

Love in, Love out, that’s the way it’s supposed to be

You said «Never turn on family»

But you turn your back on me

Talkin' shit to my sister you overstepped it

Outta everyone I know you was the last one I expected

We used to dream of this music shit, we was only kids

We dreamed of rocking stages, we dreamed of going big

But what good is a dream come true

If the person you was dreaming with ain’t there too

Now I can’t lie and say I ain’t hurt

But being close as I was again it just can’t work

So if I never see you again, just know you never lost my love, you just lost

you a friend, and that’s real

After all the things we’ve been through

I know that we’ve had issues, but I would never diss you

I still got love for you

Aye, yo, I still got love for you

Cause I still got love for you

Homie, I still got love for you

Yah, I still got love for you

Yah, I still got love for you

Man, I still got love for you

Yah, I still got love for you

Yours Truly

Перевод песни

Ja, 1, 2

Ja, 1, 2

Microfoon check

Nou, ik heb je laatst geprobeerd te bellen, maar ik krijg geen antwoord dus

Ik dacht dat ik dit hier even kwijt

Ja, vroeger rolden we diep in oma's zweep alsof we het bezaten

Mijn eerste Mickey's you twisted it, popped it open

Twee kinderen die nooit niets te doen hadden

Niet weten wat ons te wachten staat, gewoon leven in het moment

Shit, we komen uit dezelfde plaats, hebben hetzelfde bloed

Je moeder, mijn vader, ze gebruikten dezelfde drugs

Wat er ook gebeurt familie is familie

Ik zal ze nooit haten, dawg, het is altijd dezelfde liefde geweest

Luister homie, je kunt haar niet voor altijd haten

Ik moet beseffen, dat is wat ons ten goede heeft doen veranderen

Toen jij er doorheen ging, ging ik er ook doorheen

Niemand begreep me, maar jij, we moesten het samen redden

Je liet me Dogg Pound, Eazy-E, NWA zien

Vertelde me «Als de tijden moeilijk worden, worden de problemen weggenomen»

Zo vaak had ik zin om weg te rennen

Ik bleef sterk en eerlijk gezegd ben jij een deel van de reden dat ik vandaag iets ben

Appartement met één slaapkamer, zes personen erin

Er waren een miljoen verschillende manieren waarop dingen gewelddadig konden worden

Dus we bleven op onszelf, dachten dat we dood zouden zijn of in de gevangenis zouden zitten

Omdat de samenleving ons alleen instructies gaf om te falen

Iedereen had ups en downs, onze omgeving was zwaar

Ons gezin was kapot

Nooit kleren gehad, alleen wat rafelige Chuck's

Voelde me alsof wij de enige kinderen waren die clown waren

Het gaat erom wie er down voor je is als je down bent, niet wie down is als je down bent,

weet je?

Na alle dingen die we hebben meegemaakt

Ik weet dat we problemen hebben gehad, maar ik zou je nooit dissen

Ik heb nog steeds liefde voor je

Aye, yo, ik heb nog steeds liefde voor je

Want ik heb nog steeds liefde voor je

Homie, ik heb nog steeds liefde voor je

Ja, ik heb nog steeds liefde voor je

De waarheid is dat ik tegen je opkeek

Maar ik zal je nooit genoeg vergeven om met je te neuken

Door deze hele situatie voelde ik me ongemakkelijk

Maar dat zal nooit het feit veranderen dat ik altijd van je zal houden

Schreef mijn eerste rijm, dronk mijn eerste brouwsel met jou

Toen ik aan het taggen was, begon ik zelfs een team met jou

Rundvlees met iedereen die niet cool is met jou

Maar dan draai je je om en zeg je shit achter mijn rug

Man ik ben klaar met je

Wat is er met ons gebeurd, vroeger waren we cool?

Je vertelt iedereen dat ik het was, ik zeg hetzelfde over jou, verdomme

Je zegt dat ik ben veranderd, je zegt dat ik het script heb omgedraaid

Maar elke keer als ik in de buurt ben, probeer ik te praten en je gaat uit elkaar

Love in, Love out, zo hoort het te zijn

Je zei: "Schakel nooit familie in"

Maar je keert me de rug toe

Ik praat stront tegen mijn zus, je bent te ver gegaan

Buiten iedereen die ik ken, jij was de laatste die ik verwachtte

Vroeger droomden we van deze muziekshit, we waren nog maar kinderen

We droomden van rockende podia, we droomden ervan groot te worden

Maar wat heb je aan een droom die uitkomt?

Als de persoon met wie je droomde er niet ook is

Nu kan ik niet liegen en zeggen dat ik geen pijn heb

Maar zo dichtbij als ik was, kan het gewoon niet werken

Dus als ik je nooit meer zie, weet dan dat je mijn liefde nooit hebt verloren, je bent gewoon verloren

jij een vriend, en dat is echt

Na alle dingen die we hebben meegemaakt

Ik weet dat we problemen hebben gehad, maar ik zou je nooit dissen

Ik heb nog steeds liefde voor je

Aye, yo, ik heb nog steeds liefde voor je

Want ik heb nog steeds liefde voor je

Homie, ik heb nog steeds liefde voor je

Ja, ik heb nog steeds liefde voor je

Ja, ik heb nog steeds liefde voor je

Man, ik heb nog steeds liefde voor je

Ja, ik heb nog steeds liefde voor je

Ondergetekende

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt