Til Infinity - Phora
С переводом

Til Infinity - Phora

Альбом
Love Is Hell
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
267670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Til Infinity , artiest - Phora met vertaling

Tekst van het liedje " Til Infinity "

Originele tekst met vertaling

Til Infinity

Phora

Оригинальный текст

Yeah, yeah, look

It’s like everybody went ghost when I needed they help, uh

Pain and betrayal, not too easy to shelf, but

I cut the ties and started to realize they wasn’t sleeping on me,

I was asleep on myself

I stay up all night, chase my dreams in the morning

No sleep, I rest my eyes when they mourning

I put my pride aside, walk with nothing to prove

When you’re willing to risk it all, tell me what can you lose?

Yeah, feel like it’s me against the world, but I’ve seen better days

Even though shit is different, I mean, I’m still amazed

Friends switching and changing, I see the picture fade

Another chapter in life, you just gotta flip the page

Yeah, if I said it just know I meant that shit

Back in April I really thought about ending shit

But ended up in a hospital bed, so many drugs in my system, I was just sick of

being depressed and shit

I need some assurance

I need somebody to tell me that nobody’s perfect

And help me with these feelings that just don’t ever surface

And help me lift my spirit every time I feel worthless

Cause' lately everybody know I’m depressed they telling me I should see somebody

I’d rather talk through this music so I can reach somebody

Shout to mama, she always there when I need somebody

Even back when I was nobody just tryna be somebody

Still dealing and suffering from anxiety, uh

Still feeling these pussy niggas be trying me, uh

Still having this trouble with trusting people

Ever since that bullet hit the back of my head when they shot at me, uh

But nobody knows the struggles that you’re going through

So you don’t let nobody close to you

But I learned that everything will work the way it should

As long as you look in the mirror and you know it’s you

Just don’t ever let 'em break you down, yeah

Certain times thought I was fading out

But everything will happen all in time

They used to talk, what they saying now?

Yeah, I’m in a foreign location letting my mind fast

See all the groves and cabernet while the time pass

Knowing shit could’ve ended up so much different

I’m just reflecting on life while the sun reflects on the wine glass

Touchdown from Toronto, I’m flying over states

Connecting flights to LA, my life is fast paced

Made me think of the days I used to write my name up on billboards and make the

whole world my stage, yeah

It’s crazy, I’m 23 now, they was hating, I know they see now

Forty-five hundred people packed in a room in Los Angeles

If you think I ain’t made it, then you in denial, but

I got this place right off the coast when I’m near

Own studio chilling, smell the weed smoke in the air

I know this life is rough and it ain’t supposed to be fair

I’m just tired of fighting for people who don’t really care

I mean, find what you dreaming for and start living through it

Yeah, I promise there ain’t no limits to it

When your heart speaks to you, you gotta listen to it, shit my worst fear is

dying knowing I didn’t do it

I’m just a man, I’m no greater than you

Paint a picture of my pain and I frame it for you

Pour my soul out just to prove that what I’m saying is true

So if you praying for me, then I’m praying for you, look

Driving out sunset I got some different views

Thinking back when the Walker’s liquor was all I knew

Life really switched up for me, they ain’t got no love for me

I just hope that they learn from me since they watched the moves,

but I’m tryna be better for you, tryna be better for me, tryna be better for

kids that wanna be better than me, look

I’ma show em that there’s more than a life in the streets

Gave it all back to the hood and they know it’s from me

Yeah, said I’m tryna be better for kids who wanna be better than me

I’ma show em that there’s more than a life in the streets

Gave it all back to the hood and they know it’s from me

Yours truly 2018, 'til infinity, yeah

Перевод песни

Ja, ja, kijk

Het is alsof iedereen spookte toen ik ze nodig had, uh

Pijn en verraad, niet al te gemakkelijk op te ruimen, maar

Ik verbrak de banden en begon te beseffen dat ze niet met me sliepen,

Ik sliep op mezelf

Ik blijf de hele nacht op, jaag mijn dromen na in de ochtend

Geen slaap, ik laat mijn ogen rusten als ze rouwen

Ik leg mijn trots opzij, loop met niets te bewijzen

Als je bereid bent alles op het spel te zetten, vertel me dan wat je kunt verliezen?

Ja, het voelt alsof ik tegen de wereld ben, maar ik heb betere dagen gekend

Ook al is shit anders, ik bedoel, ik ben nog steeds verbaasd

Vrienden wisselen en wisselen, ik zie de foto vervagen

Weer een hoofdstuk in het leven, je moet gewoon de pagina omslaan

Ja, als ik het zou zeggen, weet dan dat ik die shit bedoelde

In april heb ik echt nagedacht over het beëindigen van shit

Maar belandde in een ziekenhuisbed, zoveel medicijnen in mijn systeem, ik was het gewoon zat

depressief zijn en shit

Ik heb wat zekerheid nodig

Ik heb iemand nodig die me vertelt dat niemand perfect is

En help me met deze gevoelens die nooit naar boven komen

En help me elke keer dat ik me waardeloos voel mijn geest op te heffen

Want de laatste tijd weet iedereen dat ik depressief ben, ze vertellen me dat ik iemand moet zien

Ik praat liever via deze muziek zodat ik iemand kan bereiken

Schreeuw naar mama, ze is er altijd als ik iemand nodig heb

Zelfs toen ik niemand was, probeerde ik gewoon iemand te zijn

Nog steeds last van en last van angst, uh

Nog steeds het gevoel dat deze pussy niggas me proberen, uh

Nog steeds problemen met het vertrouwen van mensen

Sinds die kogel mijn achterhoofd raakte toen ze op me schoten, uh

Maar niemand kent de worstelingen die je doormaakt

Zodat je niemand dichtbij je laat

Maar ik heb geleerd dat alles zal werken zoals het hoort

Zolang je in de spiegel kijkt en je weet dat jij het bent

Laat ze je nooit kapot maken, yeah

Soms dacht ik dat ik aan het vervagen was

Maar alles zal allemaal op tijd gebeuren

Vroeger praatten ze, wat zeggen ze nu?

Ja, ik ben op een buitenlandse locatie en laat mijn gedachten snel gaan

Bekijk alle bosjes en cabernet terwijl de tijd verstrijkt

Wetende dat shit zo veel anders had kunnen aflopen

Ik denk gewoon na over het leven terwijl de zon weerkaatst op het wijnglas

Touchdown vanuit Toronto, ik vlieg over staten

Aansluitende vluchten naar LA, mijn leven is snel

Deed me denken aan de dagen dat ik mijn naam op billboards schreef en de

hele wereld mijn podium, yeah

Het is gek, ik ben nu 23, ze haatten, ik weet dat ze het nu zien

Vijfenveertighonderd mensen verpakt in een kamer in Los Angeles

Als je denkt dat ik het niet gehaald heb, dan ontken je, maar

Ik heb deze plek vlak bij de kust als ik in de buurt ben

Eigen studio chillen, ruik de wietrook in de lucht

Ik weet dat dit leven ruw is en dat het niet eerlijk hoort te zijn

Ik ben het beu om te vechten voor mensen die er niet echt om geven

Ik bedoel, vind waar je van droomt en begin ernaar te leven

Ja, ik beloof je dat er geen grenzen aan zijn

Als je hart tot je spreekt, moet je ernaar luisteren, shit, mijn grootste angst is

stervende wetende dat ik het niet heb gedaan

Ik ben maar een man, ik ben niet groter dan jij

Schilder een foto van mijn pijn en ik kader hem voor je in

Stort mijn ziel uit om te bewijzen dat wat ik zeg waar is

Dus als je voor mij bidt, dan bid ik voor jou, kijk

Toen ik bij zonsondergang wegreed, kreeg ik verschillende uitzichten

Als ik terugdenk aan de tijd dat de drank van Walker het enige was dat ik kende

Het leven is echt veranderd voor mij, ze hebben geen liefde voor mij

Ik hoop alleen dat ze van mij leren sinds ze de bewegingen hebben gezien,

maar ik probeer beter voor jou te zijn, probeer beter voor mij te zijn, probeer beter te zijn voor

kinderen die beter willen zijn dan ik, kijk

Ik ga ze laten zien dat er meer is dan een leven op straat

Ik heb het allemaal teruggegeven aan de motorkap en ze weten dat het van mij is

Ja, zei ik probeer beter te zijn voor kinderen die beter willen zijn dan ik

Ik ga ze laten zien dat er meer is dan een leven op straat

Ik heb het allemaal teruggegeven aan de motorkap en ze weten dat het van mij is

Met vriendelijke groet, 2018, tot in het oneindige, yeah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt