The Dream - Phora

The Dream - Phora

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:34

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Dream , artiest - Phora met vertaling

Tekst van het liedje " The Dream "

Originele tekst met vertaling

The Dream

Phora

Originele tekst

Yeah, lately I feel like the Devil’s watching, he taunts me

I been having these thoughts in my head: they haunt me

I been trying to keep my focus, but I keep having this dream

That I lost my life when I got shot in 2015

And, I walk around my city and no one sees me

I used to think: «If I died, it would be so easy»

Well, here I am, feel like everyone left me

Now I’m back at home and everything feels so empty

Upstairs, I see the girl I love crying alone

I see the cuts on her wrists, she’s scared of dying alone

I said her name softly, I swear that she looked right at me

That’s when I tried to walk up to her, but she walked past me, damn

At my funeral, they dressed in all black

Everybody mourning my death while I stand in the back

And I look at they faces, in they eyes the pain is so clear

But the people that I called my friends, they ain’t even here

Crazy how quickly they forget

Instead of mourning my death

They’re fighting over who gets the house and who gets the checks, damn

I gave my heart to these people throughout these songs

And it’s sad to know that none of it matters, now that I’m gone, damn

When the moonlight fades, I still heard every day thay thing

Wash me out to sea

What is gonna bring me to my knees?

Yeah, yeah

All my albums are on the charts, and all the radios wanna play me

I guess it took me to die for them to appreciate me

I see 'em posting and saying how much they miss me

But back when I was alive and depressed, they ain’t never hit me

Before I died, they all used to hate me, but now it’s funny

They post pictures, they all tryin' to claim me, but never loved me

Spit on my name when I was alive, I’ll never forget

It’s sad that they wait till you die to show they respect, but

Finally, all the people who I looked up to

Say how they respect me, saying they woulda loved to

Meet me in the past, but it’s too late for that, now

The way these people used to treat me, they can’t take it back, now

People tell stories about how we were close and how they would ride for me

I know I’m gone, but that energy, they can’t hide from me

Award shows and these red carpets the same

They make these tributes to my name, but back then, they never invited me

Look, I’m at the Grammys, I wish I could tell my mom I made it

It only took a hole in my head to be nominated

I look for love from these people, but all along

What they said was true, they don’t love you until you gone, fuck

But the truth is this life never goes the way you plan it

I guess the point of this song is: don’t take your life for granted

And appreciate people while they still here

And before you judge someone take a look in the mirror

Because at any moment, anything can happen

Nothing is ever promised, but you can just imagine

How it would be, so I give the type of love I want for me

'Cause one day, it’ll be my last, and it won’t just be a dream

I mean

Wash me out to sea

What is gonna bring me to my knees?

Liedvertaling

Ja, de laatste tijd heb ik het gevoel dat de duivel toekijkt, hij beschimpt me

Ik had deze gedachten in mijn hoofd: ze achtervolgen me

Ik heb geprobeerd mijn focus te houden, maar ik blijf deze droom houden

Dat ik mijn leven verloor toen ik in 2015 werd neergeschoten

En ik loop door mijn stad en niemand ziet me

Ik dacht altijd: «Als ik dood zou zijn, zou het zo gemakkelijk zijn»

Nou, hier ben ik, het voelt alsof iedereen me heeft verlaten

Nu ben ik weer thuis en voelt alles zo leeg

Boven zie ik het meisje van wie ik hou, alleen aan het huilen

Ik zie de snijwonden op haar polsen, ze is bang om alleen te sterven

Ik zei zachtjes haar naam, ik zweer dat ze me recht aankeek

Toen probeerde ik naar haar toe te lopen, maar ze liep me voorbij, verdomme

Op mijn begrafenis waren ze helemaal in het zwart gekleed

Iedereen rouwt om mijn dood terwijl ik achterin sta

En ik kijk naar hun gezichten, in hun ogen is de pijn zo duidelijk

Maar de mensen die ik mijn vrienden noemde, ze zijn niet eens hier

Gek hoe snel ze vergeten

In plaats van te rouwen om mijn dood

Ze maken ruzie over wie het huis krijgt en wie de cheques krijgt, damn

Ik gaf mijn hart aan deze mensen tijdens deze nummers

En het is triest om te weten dat het er allemaal niet toe doet, nu ik er niet meer ben, verdomme

Wanneer het maanlicht vervaagt, hoorde ik nog steeds elke dag dat ding

Was me de zee in

Wat zal me op mijn knieën brengen?

Jaaa Jaaa

Al mijn albums staan ​​in de hitlijsten en alle radio's willen met me spelen

Ik denk dat het me kostte om te sterven voordat ze me waardeerden

Ik zie ze posten en zeggen hoeveel ze me missen

Maar toen ik nog leefde en depressief was, hebben ze me nooit geslagen

Voordat ik stierf, haatten ze me allemaal, maar nu is het grappig

Ze posten foto's, ze proberen me allemaal te claimen, maar hebben nooit van me gehouden

Spuug op mijn naam toen ik nog leefde, ik zal het nooit vergeten

Het is triest dat ze wachten tot je sterft om hun respect te tonen, maar

Eindelijk, alle mensen naar wie ik opkeek

Zeggen hoe ze me respecteren, zeggend dat ze dat graag zouden willen

Ontmoet me in het verleden, maar daar is het nu te laat voor

Zoals deze mensen me vroeger behandelden, kunnen ze het nu niet meer terugdraaien

Mensen vertellen verhalen over hoe we een hechte band hadden en hoe ze voor me zouden rijden

Ik weet dat ik weg ben, maar die energie kunnen ze niet voor me verbergen

Awardshows en deze rode lopers hetzelfde

Ze brengen hulde aan mijn naam, maar toen hebben ze me nooit uitgenodigd

Kijk, ik ben bij de Grammy's, ik wou dat ik mijn moeder kon vertellen dat ik het gehaald heb

Er was alleen een gat in mijn hoofd nodig om genomineerd te worden

Ik zoek liefde van deze mensen, maar al die tijd

Wat ze zeiden was waar, ze houden niet van je totdat je weg bent, fuck

Maar de waarheid is dat dit leven nooit gaat zoals je het plant

Ik denk dat het punt van dit nummer is: neem je leven niet als vanzelfsprekend aan

En waardeer mensen terwijl ze er nog zijn

En voordat je iemand veroordeelt, kijk eens in de spiegel

Omdat er op elk moment van alles kan gebeuren

Er wordt nooit iets beloofd, maar je kunt het je wel voorstellen

Hoe het zou zijn, dus ik geef het soort liefde dat ik voor me wil

Want op een dag zal het mijn laatste zijn, en het zal niet alleen een droom zijn

Ik bedoel

Was me de zee in

Wat zal me op mijn knieën brengen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt