Pain - Phora
С переводом

Pain - Phora

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
193290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pain , artiest - Phora met vertaling

Tekst van het liedje " Pain "

Originele tekst met vertaling

Pain

Phora

Оригинальный текст

Although I walk through the valley of the shadow of death

I fear no man but God as I take my last breath

Used to beg them to stay and they’d just ask me to leave

You don’t know what strugglin means until they shatter your dreams

Keep moving, no matter if them fuckers wanna doubt you nigga

Never been fed with a silver spoon, what about you nigga?

From the craddle to my motherfuckin' grave bitch

Heard my momma cryin' homie, I ain’t been the same since

Blue skies turnin' white, theirs blood on the pavement

And all they ever ask me is «Phora how did you make it?»

Not «where did you come from?"or «tell me your story»

Theirs a difference between cats who want something from and for me

But I ain’t trippin, they tellin me to settle down

Aha but i ain’t settlin' for nothin'

And the people i hung around would just let me down

Eventually I was the only one i trusted

Real talk, I try not to show emotion

Alot of shit inside me i won’t put out in the open

I hope i never snap, Lord knows that I’m destined for greatness

But those niggas keep testin my patience, I got

Pain in my heart, tryna not to let it show

They ask me if I’m ready, I never said no way

But you really never know

I just close my eyes and imagine

And just try to fly away

Aiming for tomorrow but we dying by the day

Ill be the first one to say i cry I ain’t ashamed

They keep tellin me to smile but yo I’m tryna find a way

Losing touch to myself tears droppin to the pavement

Honestly I don’t know how much longer i can take it

And I know how it feels to lose all everyone that you love

And start question the one up above

Like why do all the good people gotta die

And why these young kids victim to a homicide

I don’t know but I’m still searchin for the answers

Haven’t smoked since my grandfather died from cancer

So don’t take offense when I don’t hit the blunt with you

Cause theirs a reason, it don’t mean that I don’t fuck wit you

All It means is that you don’t know what I’m going through

Don’t ask to talk about it, its not something that I’m open to

Behind every smile is a number of tears, told myself that i have nothing to fear

But little did i know when you keep all that pain inside

You’ll be your own worst enemy til the day you die

Pain in my heart, tryna not to let it show

They ask me if I’m ready, I never said no way

But you really never know

Перевод песни

Hoewel ik door de vallei van de schaduw des doods loop

Ik vrees niemand behalve God terwijl ik mijn laatste adem uitblaas

Ik smeekte ze altijd om te blijven en ze vroegen me gewoon om weg te gaan

Je weet niet wat strugglin betekent totdat ze je dromen verbrijzelen

Blijf in beweging, het maakt niet uit of die klootzakken aan je willen twijfelen nigga

Nooit gevoed met een zilveren lepel, hoe zit het met jou nigga?

Van de wieg tot mijn verdomde graf teef

Hoorde mijn moeder huilen homie, ik ben niet meer dezelfde sinds

Blauwe luchten die wit worden, hun bloed op de stoep

En alles wat ze me ooit vragen is «Phora hoe heb je het gemaakt?»

Niet "waar kom je vandaan?" of "vertel me je verhaal"

Er is een verschil tussen katten die iets van en voor mij willen

Maar ik ben niet aan het trippen, ze zeggen me dat ik moet settelen

Aha maar ik ben niet voor niets

En de mensen met wie ik rondhing, lieten me gewoon in de steek

Uiteindelijk was ik de enige die ik vertrouwde

Echt gepraat, ik probeer geen emotie te tonen

Veel shit in mij, ik zal het niet naar buiten brengen

Ik hoop dat ik nooit knap, Heer weet dat ik voorbestemd ben voor grootsheid

Maar die vinden blijven testen in mijn geduld, ik heb

Pijn in mijn hart, probeer het niet te laten zien

Ze vragen me of ik er klaar voor ben, ik heb nooit nee gezegd

Maar je weet het echt nooit

Ik sluit gewoon mijn ogen en stel me voor

En probeer gewoon weg te vliegen

Streven naar morgen, maar we sterven met de dag

Ik zal de eerste zijn die zegt dat ik huil dat ik me niet schaam

Ze zeggen me steeds dat ik moet glimlachen, maar ik probeer een manier te vinden

Ik verlies het contact met mezelf, de tranen vallen op het trottoir

Eerlijk gezegd weet ik niet hoe lang ik het nog volhoud

En ik weet hoe het voelt om iedereen te verliezen van wie je houdt

En begin de vraag hierboven te stellen

Zoals waarom moeten alle goede mensen dood?

En waarom deze jonge kinderen het slachtoffer zijn van een moord?

Ik weet het niet, maar ik ben nog steeds op zoek naar de antwoorden

Ik heb niet meer gerookt sinds mijn grootvader stierf aan kanker

Dus neem geen aanstoot als ik niet bot met je ben

Omdat hun een reden is, betekent het niet dat ik niet met je rotzooi

Het betekent alleen maar dat je niet weet wat ik doormaak

Vraag niet om erover te praten, het is niet iets waar ik voor open sta

Achter elke glimlach zit een aantal tranen, ik zei tegen mezelf dat ik niets te vrezen heb

Maar ik wist niet wanneer je al die pijn binnen houdt

Je zult je eigen ergste vijand zijn tot de dag dat je sterft

Pijn in mijn hart, probeer het niet te laten zien

Ze vragen me of ik er klaar voor ben, ik heb nooit nee gezegd

Maar je weet het echt nooit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt