D.R.E.A.M. - Pharoahe Monch, Talib Kweli
С переводом

D.R.E.A.M. - Pharoahe Monch, Talib Kweli

Альбом
PTSD - Post Traumatic Stress Disorder
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
264880

Hieronder staat de songtekst van het nummer D.R.E.A.M. , artiest - Pharoahe Monch, Talib Kweli met vertaling

Tekst van het liedje " D.R.E.A.M. "

Originele tekst met vertaling

D.R.E.A.M.

Pharoahe Monch, Talib Kweli

Оригинальный текст

Pull myself together, put on a new face

Climb down up the hilltop, baby — ooh, I get back in the race

Cause I’ve got dreams, yeah, dreams to remember

Yeah, yeah, I’ve got dreams, oh dreams to remember

Help me out

Yo, my destiny rules everything around me, dream, get the money

Dollar, dollar bill y’all

Everybody put their palms in the clouds, get your hands in the sky

So it’s not a problem to feel, y’all

Even if I was broke as fuck I would lend you my last so you can holla at me

still

PMC in the place to be on the M.I.C still spitting that real

Yo, you know the limericks are limitless, not limited in sentiment

But increments of infinite potental in the scenes

You could benefit from getting off of the internet

For just a minute, it’s a simple song

You could sing or Memorex, I meant mimic it

When it hits the spirit it pulls the heartstrings

Infamous and kindred, it’s intrinsic when it’s still in us

From the genesis when we remember to dream, just.

dream

(That means you)

I’ve got dreams to remember

I’ve got dreams, yeah dreams to remember

Help me out

Yo, my determination runs every aspect mentally, I’m no dummy

This scholar got skill, y’all

Can’t take what I visualise from it, you pull the wool over my eyes

I swallowed the red pill

Even if I was broke as fuck I would lend you my last so you could holla at me

still

Everybody put your palms to the clouds, get 'em up in the sky

So it’s not a problem to feel

Welcome to the Age of Aquarius in the stages of various schemes

Precariously I escape when I dream

Each scene should win an Academy, put it up on the screen

My strategy: Pharoahe’s the king of Queens

Who fiends for teens to view it as the new theme music

Use it to shape their futures when they daydream to it

Never elusive, never claim stupid

Lucid, boost your recruits when you sing to it and just.

dream

(That means you)

I’ve got dreams

You know I’m down right excellent, about my scrilla, get the money

Dollar, dollar bill, y’all

I got you strung out on the music so I’m sort of like a dealer to a junkie

Swallow that pill, y’all

Sometimes it rains in Southern Cali and Philadelphia ain’t always sunny

Just keeping it real, y’all

Talib Kweli in the place to be, yeah, you better believe

Come on, you know the deal, y’all

Five o’clock in the morning, just getting home from last night’s performance

When I’m dead tired from touring I hit the coffin

I’m like a vampire required to stay dormant

Out of the range, the sunlight with a doubt it’d remain

I used to smoke so much weed that it clouded my brain

I took a break, had to find life’s meaning again

Without the smoke in my lungs I started dreaming again

I dreamed of candy-coated cars and panties that go with bra’s

Hurricanes named Sandy, I’m floating on Noah’s ark, what?

Police’ll bleed blue cause he staying true to the uniform

Dennis Rodman in North Korea looking for unicorns (that's ridiculous)

The truth is I’m one of the best

And when you snooze that’s when you meet the cousin of death

So when I say I never visited the cousin, I don’t sleep

I stay awake to the ways of the world cause shit is deep (dream)

I’ve got dreams to remember

I’ve got dreams, yeah dreams to remember

Help me out

Перевод песни

Trek mezelf bij elkaar, trek een nieuw gezicht aan

Klim de heuveltop op, schat - ooh, ik doe weer mee aan de race

Want ik heb dromen, ja, dromen om te onthouden

Ja, ja, ik heb dromen, oh dromen om te onthouden

Help me uit

Yo, mijn lot regeert alles om me heen, droom, haal het geld

Dollar, dollarbiljet allemaal

Iedereen steekt zijn handpalmen in de wolken, steek je handen in de lucht

Dus het is geen probleem om te voelen, jullie allemaal

Zelfs als ik zo blut was, zou ik je mijn laatste lenen, zodat je naar me kunt schreeuwen

nog steeds

PMC in de place to be op de M.I.C spuugt nog steeds zo echt

Yo, je weet dat de limericks grenzeloos zijn, niet beperkt in sentiment

Maar oneindig veel potentieel in de scènes

U kunt er baat bij hebben om van internet af te komen

Voor een minuutje is het een eenvoudig nummer

Je zou kunnen zingen of Memorex, ik bedoelde het na te bootsen

Wanneer het de geest raakt, trekt het de harten

Berucht en verwant, het is intrinsiek als het nog in ons is

Van het ontstaan ​​​​wanneer we onthouden om te dromen, gewoon.

droom

(Dat betekent jij)

Ik heb dromen om te onthouden

Ik heb dromen, ja dromen om te onthouden

Help me uit

Yo, mijn vastberadenheid regelt elk aspect mentaal, ik ben geen dummy

Deze geleerde heeft vaardigheid, jullie allemaal

Ik kan er niet uit halen wat ik eruit zie, je trekt de wol over mijn ogen

Ik heb de rode pil ingeslikt

Zelfs als ik zo blut was, zou ik je mijn laatste lenen, zodat je naar me kon schreeuwen

nog steeds

Iedereen zet je handpalmen tegen de wolken, laat ze de lucht in gaan

Het is dus geen probleem om te voelen

Welkom in het tijdperk van Waterman in de stadia van verschillende schema's

Ik ontsnap gevaarlijk als ik droom

Elke scène zou een Academie moeten winnen, zet het op het scherm

Mijn strategie: Pharoahe is de koning van de koninginnen

Wie is er gek op tieners om het te zien als de nieuwe themamuziek

Gebruik het om hun toekomst vorm te geven wanneer ze ernaar dagdromen

Nooit ongrijpbaar, nooit dom beweren

Lucid, geef je rekruten een boost als je er gewoon voor zingt.

droom

(Dat betekent jij)

Ik heb dromen

Je weet dat ik het helemaal goed heb, over mijn scilla, krijg het geld

Dollar, dollarbiljet, jullie allemaal

Ik heb je gek gemaakt op de muziek, dus ik ben een soort van dealer voor een junkie

Slik die pil door, jullie allemaal

Soms regent het in Zuid-Cali en is Philadelphia niet altijd zonnig

Houd het gewoon echt, jullie allemaal

Talib Kweli in de place to be, ja, je kunt maar beter geloven

Kom op, je kent de deal, jullie allemaal

Vijf uur in de ochtend, net thuis van het optreden van gisteravond

Als ik doodmoe ben van het toeren, ga ik naar de kist

Ik ben als een vampier die moet slapen

Buiten het bereik, het zonlicht zou ongetwijfeld blijven

Ik rookte zo veel wiet dat het mijn hersenen vertroebelde

Ik nam een ​​pauze, moest de zin van het leven weer vinden

Zonder de rook in mijn longen begon ik weer te dromen

Ik droomde van auto's met snoepcoating en slipjes die bij bh's passen

Orkanen genaamd Sandy, ik drijf op de ark van Noach, wat?

De politie bloedt blauw omdat hij trouw blijft aan het uniform

Dennis Rodman in Noord-Korea op zoek naar eenhoorns (dat is belachelijk)

De waarheid is dat ik een van de beste ben

En als je snoozed, ontmoet je de neef van de dood

Dus als ik zeg dat ik de neef nooit heb bezocht, slaap ik niet

Ik blijf wakker voor de wegen van de wereld want shit is diep (droom)

Ik heb dromen om te onthouden

Ik heb dromen, ja dromen om te onthouden

Help me uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt