Ship Lost At Sea - Phantom Planet
С переводом

Ship Lost At Sea - Phantom Planet

Альбом
Raise The Dead
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
213820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ship Lost At Sea , artiest - Phantom Planet met vertaling

Tekst van het liedje " Ship Lost At Sea "

Originele tekst met vertaling

Ship Lost At Sea

Phantom Planet

Оригинальный текст

Hey!

Arms of the ocean reach out for you

Rusty pipes can’t help calling for you too

The brine is finer than wine

But be careful not to drink too much

'Cause there are remains on the bottom of that cup

If you fear you’ve had enough of that salty stuff

I’m on the beach, reading a book

Lost in a page, lost in an age

I could be your bonfire and you could be ship out at sea

Look, I’m not after your charity

And my dear, I don’t want you pleased with yourself

What is that feeling of pride when you throw your coin in a beggar’s cap?

Selfless acts are quite selfish when you think about 'em like that!

But I’ve been thinking of you and how to improve

'Cause I’m in a fix, your heart is a tool

Help someone who’s close!

It could be me right who knows?

You could be my handout and I’d be your good deed for the day.

I want a puzzle I don’t have to beat

A watch I don’t have to wind, yeah

I really want to find your missing piece

And make it mine all mine all mine!

Oh!

So if you’re hopeless and beat

Lower than your feet or up to your neck

Down on your knees, in way too deep, out of ideas

I could be your brainchild if you promise to take care of me Whoa, I could be your bonfire and you could be my ship out at sea

(One more time!)

I could be your boyfriend and you could pretend not to know me.

Перевод песни

Hoi!

Armen van de oceaan reiken naar je

Roestige pijpen kunnen het niet helpen om ook voor jou te bellen

De pekel is fijner dan wijn

Maar pas op dat je niet te veel drinkt

Omdat er resten op de bodem van die beker zitten

Als je bang bent dat je genoeg hebt van dat zoute spul

Ik ben op het strand een boek aan het lezen

Verloren in een pagina, verloren in een tijdperk

Ik zou je vreugdevuur kunnen zijn en jij zou een schip op zee kunnen zijn

Kijk, ik ben niet achter je liefdadigheid aan

En lieverd, ik wil niet dat je tevreden bent met jezelf

Wat is dat gevoel van trots als je je munt in de pet van een bedelaar gooit?

Onbaatzuchtige daden zijn behoorlijk egoïstisch als je er zo over nadenkt!

Maar ik heb aan je gedacht en hoe ik het kan verbeteren

Omdat ik in de problemen zit, is je hart een hulpmiddel

Help iemand die dichtbij is!

Het zou aan mij kunnen liggen, wie weet?

Je zou mijn hand-out kunnen zijn en ik zou je goede daad voor vandaag zijn.

Ik wil een puzzel die ik niet hoef te verslaan

Een horloge dat ik niet hoef op te winden, yeah

Ik wil heel graag je ontbrekende stuk vinden

En maak het de mijne, de mijne, de mijne!

Oh!

Dus als je hopeloos en verslagen bent

Lager dan je voeten of tot aan je nek

Op je knieën, veel te diep, uit ideeën

Ik zou je geesteskind kunnen zijn als je belooft om voor me te zorgen Whoa, ik zou je vreugdevuur kunnen zijn en jij zou mijn schip op zee kunnen zijn

(Nog een keer!)

Ik zou je vriendje kunnen zijn en jij zou kunnen doen alsof je me niet kent.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt