Hieronder staat de songtekst van het nummer Mia knabino , artiest - Persone met vertaling
Originele tekst met vertaling
Persone
Ŝi ne estas la plej gaja knabin'
Ofte trafas ŝin melankoli'
Ŝi nek estas la plej bela knabin'
Iom dika estas fakte ŝi
Ofte pensas ŝi nur pri si mem
Mankas la konsiderem'
Sed ŝi estas mia knabino
Ŝia virto estas malzorgem'
Ĉion tenas ŝi en bonmalord'
En diskutoj malgraŭ kiu tem'
Ĉiam venas ni al malakord'
Nokte dormas ŝi sur mia brak'
Vekas min per ronka krak'
Sed ŝi estas mia knabino, mi amas ĝuste ŝin
Mia knabino, mi amas ĝuste ŝin
Mia knabino, mi amas ĝuste ŝin
Mia knabino, mi amas ĝuste ŝin
Kiu volas konsoli min, kiam mi kore plore lamentas
Kiu povas kompreni min, kiam mi diras kion mi sentas
Kiu emas pardoni min, kiam mi agis stulte kaj pentas
Kiu eltenas min, kiam mi estas nur mi mem
Mia knabino, nur ŝi eltenas min
Mia knabino, mi amas ĝuste ŝin
Mia knabino, mi amas ĝuste ŝin
Mia knabino, mi amas ĝuste ŝin
Ze is niet het gelukkigste meisje
Ze is vaak melancholisch.
Ze is niet eens het mooiste meisje
Ze is eigenlijk een beetje dik
Ze denkt vaak alleen aan zichzelf
Ontbrekende overweging
Maar ze is mijn meisje
Haar deugd is onzorgvuldigheid
Ze houdt alles op orde
In discussies wat er ook gebeurt
We komen altijd tot onenigheid
Ze slaapt 's nachts in mijn armen
Maak me wakker met een snurkende spleet
Maar ze is mijn meisje, ik hou gewoon van haar
Mijn meisje, ik hou van haar
Mijn meisje, ik hou van haar
Mijn meisje, ik hou van haar
Wie wil mij troosten als ik bitter huil?
Wie kan me begrijpen als ik zeg hoe ik me voel
Wie heeft de neiging om mij te vergeven als ik dwaas heb gehandeld en berouw heb gehad?
Wie kan mij uitstaan als ik alleen ben?
Mijn meisje, alleen zij kan me uitstaan
Mijn meisje, ik hou van haar
Mijn meisje, ik hou van haar
Mijn meisje, ik hou van haar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt