Hieronder staat de songtekst van het nummer Neĝo Dancas , artiest - Persone met vertaling
Originele tekst met vertaling
Persone
Neĝo dancas en la stratoj
Jen sezono de mallum' kaj malfeliĉ'
Vi atentu plej singarde
Kontraŭ nokta superstiĉ'
Lumigu kandelon
Memoru en nokta hor'
Mi ĉiam sopiras al via varma kor'
--Refreno--
Kara, gvidu min trankvile
Tra la stratoj de malllum'
Ĝis ni kune ekrigardos
La vizaĝon de la sun'
Vento frapas al fenestro
Ni ŝirmiĝas inter muroj de solec'
Serĉas lacaj en la sonĝoj
Mondon de alia spec'
Sed kara, mi petas
Ne fuĝu al la memor'
Mi ĉiam sopiras al via varma kor'
--Refreno--
En nokta silento mi revas pri vi
Kaj skribas al vi leteron
Mi petas vin helpi min trovi la vojon
Por serĉi la vivmisteron
--Refreno--(x2)
Ho kara!
En vintraj noktoj
Ni ne estas solaj
Iru kun mi
Kara, gvidu min trankvile
En la laborinta nun'
Ĝis ni kune ekrigardos
La vizaĝon de la sun'
Ho kara!
Post la mallumo
Somero revenos
Sneeuw danst in de straten
Dit is een seizoen van duisternis en ellende
Wees erg voorzichtig
Tegen nachtbijgeloof
Steek een kaars aan
Onthoud 's nachts
Ik mis je warme hart altijd
--Nalaten--
Beste, leid me rustig
Door de straten van duisternis
Tot we samen gaan kijken
Het gezicht van de zon
Wind klopt op het raam
We zijn beschut binnen muren van eenzaamheid
Er moe uitzien in dromen
Wereld van een andere soort
Maar lieverd, alsjeblieft
Ren niet weg voor het geheugen
Ik mis je warme hart altijd
--Nalaten--
In de stilte van de nacht droom ik van jou
En schrijf je een brief
Ik vraag je om me te helpen de weg te vinden
Op zoek naar het mysterie van het leven
--Refrein - (x2)
Oh jee!
Op winteravonden
We zijn niet alleen
Kom met mij mee
Beste, leid me rustig
In het nu werk'
Tot we samen gaan kijken
Het gezicht van de zon
Oh jee!
Na het donker
De zomer komt er weer aan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt