Hieronder staat de songtekst van het nummer Brancas e pretas C 1982 , artiest - Paulinho da Viola met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paulinho da Viola
Num jogo de vida e de morte
As brancas e as pretas
Sobre o tabuleiro
Ali não há golpes de sorte
Se pensam jogadas
Destino certeiro
O quadro é um mar quadriculado
Sem ondas, parado
Porém de marés
Às vezes um passo mal dado
Um lance apressado
Resulta em revés
Os reis, as rainhas e os bispos
Dominam a cena
Com seu poderio
Da torre se avista o tablado
Peões trabalhando
Por horas a fio
O meu coração anda aos saltos
Parece um cavalo
No seu movimento
Selvagem e até traiçoeiro
Vai sem cavaleiro
Tabuleiro adentro
Parceiros
Duelam paciência
Por vezes se estranham
O amor e a ciência
As pedras ali não têm limo
E mudam de rumo
Por conveniência
Ou por não acharem saída
Não rolam, se deitam
No fim da partida
In een spel van leven en dood
De blanken en de zwarten
Over het bord
Er zijn geen geluksmomenten
Als denk beweegt
zekere bestemming
Het frame is een geblokte zee
Geen golven, gestopt
Maar van de getijden
Soms een verkeerde stap
Een haastig bod
Resulteert in tegenslag
De koningen, de koninginnen en de bisschoppen
domineren de scène
met jouw macht
Vanaf de toren kun je het dek zien
pionnen aan het werk
Urenlang
Mijn hart maakt een sprongetje
Lijkt op een paard
In jouw beweging
Wild en zelfs verraderlijk
ga zonder ruiter
bord binnen
partners
duel geduld
Soms zijn ze vreemd
Liefde en wetenschap
De stenen daar hebben geen slijm
En verander hun richting
voor het gemak
Of om geen uitweg te vinden
Ze rollen niet om, ze gaan liggen
Aan het einde van de wedstrijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt