Nieva, Nieva - Paulina Rubio
С переводом

Nieva, Nieva - Paulina Rubio

Альбом
Gran Pop Hits
Год
2008
Язык
`Spaans`
Длительность
212330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nieva, Nieva , artiest - Paulina Rubio met vertaling

Tekst van het liedje " Nieva, Nieva "

Originele tekst met vertaling

Nieva, Nieva

Paulina Rubio

Оригинальный текст

Esta melancolía me está dejando fría

Si queremos andar el camino hay que ser valientes

Vivir el día a día no es una sinfonía

Se hace duro tener que pensarte sin llegar a verte

Y es que tú representas mi fantasía

Pero hoy no es el tiempo para soñar

Nieva, nieva

En mi primavera, un mundo irreal

Nieva, nieva

Y como el viento vuela mi mente a donde estás

Nieva, nieva

Sobre mi alma nieva, soy hielo si no estás

Y aunque duela

Esta larga espera, habrá un bello final

Soñar será tontería pero sigue acercándonos

Esta prueba no es como un examen nos hace más fuertes

Y es que hoy que valoro escuchar tu risa

Y extrañar ese aliento sobre mi piel

Ya no nieva

Ni noches en velas, ya todo es realidad

Ya no nieva

En mis primaveras, llegaste hasta el final

Ya no nieva

Ni noches en vela, ya todo es realidad

Ya no nieva

En mis primaveras, llegaste hasta el final, ¡wo-oh!

Nieva, nieva

En mi primavera, un mundo irreal

Nieva, nieva

Y como el viento vuela mi mente a donde estás

Ya no nieva

Ni noches en velas, ya todo es realidad

Ya no nieva

En mis primaveras, llegaste hasta el final

Перевод песни

Deze melancholie laat me koud

Als we het pad willen bewandelen, moeten we moedig zijn

Van dag tot dag leven is geen symfonie

Het is moeilijk om aan je te moeten denken zonder je echt te zien

En het is dat jij mijn fantasie vertegenwoordigt

Maar vandaag is niet het moment om te dromen

Het sneeuwt, het sneeuwt

In mijn lente, een onwerkelijke wereld

Het sneeuwt, het sneeuwt

En zoals de wind mijn gedachten blaast naar waar je bent

Het sneeuwt, het sneeuwt

Het sneeuwt op mijn ziel, ik ben ijs als jij dat niet bent

En ook al doet het pijn

Dit lange wachten, er komt een mooi einde

Dromen zal gek zijn, maar blijf ons dichterbij brengen

Deze test is geen examen, het maakt ons sterker

En het is dat ik het vandaag waardeer om je lach te horen

En mis die adem op mijn huid

het sneeuwt niet meer

Zelfs geen slapeloze nachten, alles is al realiteit

het sneeuwt niet meer

In mijn bronnen kwam je aan het einde

het sneeuwt niet meer

Zelfs geen slapeloze nachten, alles is al realiteit

het sneeuwt niet meer

In mijn bronnen kwam je aan het einde, wo-oh!

Het sneeuwt, het sneeuwt

In mijn lente, een onwerkelijke wereld

Het sneeuwt, het sneeuwt

En zoals de wind mijn gedachten blaast naar waar je bent

het sneeuwt niet meer

Zelfs geen slapeloze nachten, alles is al realiteit

het sneeuwt niet meer

In mijn bronnen kwam je aan het einde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt