I'm So In Love (Enamorada) Mijango's Classic Mix - Paulina Rubio
С переводом

I'm So In Love (Enamorada) Mijango's Classic Mix - Paulina Rubio

Альбом
Gran Pop Hits
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
427150

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm So In Love (Enamorada) Mijango's Classic Mix , artiest - Paulina Rubio met vertaling

Tekst van het liedje " I'm So In Love (Enamorada) Mijango's Classic Mix "

Originele tekst met vertaling

I'm So In Love (Enamorada) Mijango's Classic Mix

Paulina Rubio

Оригинальный текст

So many times you promised me,

you promised that you’d write.

And so much time has passed

but I can’t face that fact tonight.

My friends all ask the question,

I don’t know what to say.

I’m haunted everywhere I go by the mention of your name.

Chorus:

I’ve been so frustrated,

my heart’s devestated,

and yet fascinated…

I’m so much in love with you!

I’m so in love, so much in love,

I’m still in love with you.

Somehow you played me,

you lied and betrayed me--

yet I’m in love with you.

All those nights of romance,

wrapped in your embrace.

Tenderly you learned my secrets

and all their state of grace.

Hopelessly I fell hard,

helplessly I cried.

When finally I heard the rumors

that couldn’t be denied.

Chorus

I close my eyes, I see your face,

I feel your touch, it only gets worse,

and I try to forget, I try to forget…

Chorus (untill fade)

Перевод песни

Zo vaak heb je me beloofd,

je beloofde dat je zou schrijven.

En er is zoveel tijd verstreken

maar ik kan dat feit vanavond niet onder ogen zien.

Mijn vrienden stellen allemaal de vraag,

Ik weet niet wat ik moet zeggen.

Ik word overal achtervolgd door het noemen van je naam.

Refrein:

Ik ben zo gefrustreerd geweest,

mijn hart is verwoest,

en toch gefascineerd...

Ik ben zo verliefd op je!

Ik ben zo verliefd, zo verliefd,

Ik hou nog steeds van jou.

Op de een of andere manier heb je me bespeeld,

je loog en verraadde me...

toch ben ik verliefd op je.

Al die nachten van romantiek,

verpakt in je omhelzing.

Teder leerde je mijn geheimen

en al hun staat van genade.

Hopeloos viel ik hard,

hulpeloos huilde ik.

Toen ik eindelijk de geruchten hoorde

dat kon niet worden ontkend.

Refrein

Ik sluit mijn ogen, ik zie je gezicht,

Ik voel je aanraking, het wordt alleen maar erger,

en ik probeer te vergeten, ik probeer te vergeten...

Koor (tot fade)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt