My Opinion - Pato Banton
С переводом

My Opinion - Pato Banton

Альбом
Never Give In
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
291000

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Opinion , artiest - Pato Banton met vertaling

Tekst van het liedje " My Opinion "

Originele tekst met vertaling

My Opinion

Pato Banton

Оригинальный текст

First of all I thank you Jah

for the beauty of life

and for the spiritual strength

in my moments of strife.

I thank you for the bible

like a compass its my guide

so I won’t get lost or left (no way)

by the way side.

Although I’ve lost my dread

I haven’t lost my sight

and until my day of rest

I will follow your light.

I will fight against injustice

hypocrites, parasites and sodomites

and over evil I will win

with the truth and the right.

My name is Pato Banton

this is my opinion

My name is Pato Banton

and this is my opinion.

I do not hold no prejudice for any other nation

as far as I’m concerned we’re all a part of God’s creation.

Like dog a dog and cat a cat a human is a human

so there should be no prejudice because of one’s complexion.

There should be no prejudice because of one’s religion

for every man has got the right to make his own decision.

I don’t just talk to every man but also every woman

understanding gives you knowledge but the fear of God is wisdom.

Wisdom is the compass that will show you the direction

towards the light of Jah!

and away from all illusion.

My name is Pato Banton

me born and grow a England

My name is Pato Banton

and this is my opinion.

Sometimes I cry for my people in South Africa

depressed and persecuted by apartheid law.

Under the rule of a mass murderer

who goes by the name of Mr. Botha.

With tears in my eyes I look to the skies

and wonder how long must my people suffer.

But just like Malcom X and Martin Luther King

Mahatma Gandhi and Nelson Mandela.

My dream is for all men to live as brother

so all freedom fighters let’s sing together.

Woe Mr. Botha!

Free up South Africa!

You see.

In a world so full of hate crime and injustice.

What we need right now is love sweet love.

So won’t you come and sing this song with me right now.

What the world needs now is love sweet love.

No not just for some but for everyone.

This is my opinion.

Jah Rastafari.

Перевод песни

Allereerst dank ik je Jah

voor de schoonheid van het leven

en voor de spirituele kracht

in mijn momenten van strijd.

Ik dank u voor de bijbel

als een kompas, het is mijn gids

dus ik raak niet verdwaald of achtergelaten (no way)

aan de kant van de weg.

Hoewel ik mijn angst kwijt ben

Ik ben niet uit het oog verloren

en tot mijn rustdag

Ik zal je licht volgen.

Ik zal strijden tegen onrecht

hypocrieten, parasieten en sodomieten

en over het kwaad zal ik winnen

met de waarheid en het recht.

Mijn naam is Pato Banton

dit is mijn mening

Mijn naam is Pato Banton

en dit is mijn mening.

Ik heb geen vooroordelen jegens een ander land

wat mij betreft maken we allemaal deel uit van Gods schepping.

Zoals een hond een hond en een kat een kat is een mens een mens

dus er mag geen vooroordeel zijn vanwege iemands huidskleur.

Er mag geen vooroordeel zijn vanwege iemands religie

want elke man heeft het recht om zijn eigen beslissing te nemen.

Ik praat niet alleen met elke man, maar ook met elke vrouw

begrip geeft je kennis, maar de vrees voor God is wijsheid.

Wijsheid is het kompas dat je de richting aangeeft

naar het licht van Jah!

en weg van alle illusie.

Mijn naam is Pato Banton

mij geboren en groeien in Engeland

Mijn naam is Pato Banton

en dit is mijn mening.

Soms huil ik om mijn mensen in Zuid-Afrika

depressief en vervolgd door de apartheidswet.

Onder het bewind van een massamoordenaar

die de naam Mr. Botha draagt.

Met tranen in mijn ogen kijk ik naar de lucht

en vraag me af hoe lang mijn volk moet lijden.

Maar net als Malcom X en Martin Luther King

Mahatma Gandhi en Nelson Mandela.

Mijn droom is dat alle mannen als broer leven

dus laten we alle vrijheidsstrijders samen zingen.

Wee meneer Botha!

Maak Zuid-Afrika vrij!

Zie je.

In een wereld die zo vol is van haatmisdrijven en onrecht.

Wat we nu nodig hebben, is liefde, zoete liefde.

Dus wil je dit lied nu niet met me komen zingen.

Wat de wereld nu nodig heeft, is liefde, zoete liefde.

Nee, niet alleen voor sommigen, maar voor iedereen.

Dit is mijn mening.

Ja Rastafari.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt