Biel (Whiteness) - Pat Metheny, Anna Maria Jopek
С переводом

Biel (Whiteness) - Pat Metheny, Anna Maria Jopek

Альбом
Upojenie
Год
2008
Язык
`Pools`
Длительность
202460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Biel (Whiteness) , artiest - Pat Metheny, Anna Maria Jopek met vertaling

Tekst van het liedje " Biel (Whiteness) "

Originele tekst met vertaling

Biel (Whiteness)

Pat Metheny, Anna Maria Jopek

Оригинальный текст

To biel jest może najpiękniejszą z barw

Gdy nocą spod Księżyca rzęs

Płynie na łąki pierwszy śnieg

Nim igliwia sierść poczuje szron

Nim świt usłyszy dzwonki sań

I znajdzie pierwszy ślad

Ty spójrz na biel, na nieobjętą biel

Jej moc, jej blask podpowie Ci

Że biel to Bóg, bezkres, bez czas

Podziwiaj ją, bo jest

Bo jesteś (x2)

Jeżeli ten, na kogo czekam

Przyjdzie teraz- co zrobię?

Dziś rano ogród w śniegu

Tak ładny bez śladu kroków

Перевод песни

Dit wit is misschien wel de mooiste van alle kleuren

Wanneer 's nachts van onder de maan, wimpers

De eerste sneeuw valt op de weilanden

Vóór de naalden zal de vacht ijs aanvoelen

Voor zonsopgang hoort de sleebellen

En hij zal het eerste spoor vinden

Je kijkt naar het wit, naar het onbedekte wit

Haar kracht, haar uitstraling zal het je vertellen

Dat wit is God, oneindigheid, zonder tijd

Bewonder het zoals het is

Want jij bent (x2)

Als degene waar ik op wacht

Komt nu - wat zal ik doen?

De tuin ligt vanmorgen in de sneeuw

Zo mooi zonder voetstappen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt