Hieronder staat de songtekst van het nummer Il Postino , artiest - Pacifico met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pacifico
Il postino di primo mattino, la sdraio
Essendo febbraio, riposa
Aspettando una nuova occasione
(se mai ci sarà…)
Il portiere.
Da sempre severo censore
Soppesa la busta, l’annusa
Riconosce l’odore e mi squadra
Con severità
RIT
Come stai?
Come sta passando questo inverno freddo senza me?
Hai sofferto fino a perdere il colore?
Come stai?
Come hai fatto a non capire che non vivi senza me
Più difficile aspettarti che volerti perdonare
Il vicino da mesi aspetta un bambino
L’attesa lo ha reso gentile
La mia bici in cortile
Da adesso non disturba più
La tua mano reggendo la penna tremava
(incerto il tuo tratto), l’antenna
Ricoperta di neve si inclina, ma resisterà
RIT
Come stai?
Come sta passando questo inverno freddo senza me?
Hai scoperto quanto brucia un colpo al cuore?
Come stai?
Come hai fatto a non capire che non vivi senza me
Più difficile aspettarti che volerti accarezzare
Il postino, temuto cecchino assassino
Infuria bufera di neve
La tua lettera breve presenta poche novità
«Mi dispiace di averti ferito
Son certa che mi hai perdonato
Ricorda: chi ti ha amato una volta
Per sempre ti accompagnerà»
RIT
Come stai?
Sta passando un altro lungo e freddo inverno senza te
L’equilibrio è complicato se non porti più catene…
De postbode in de vroege ochtend, de ligstoel
Omdat het februari is, rust
Wachten op een nieuwe gelegenheid
(als er ooit zal zijn...)
De keeper.
Altijd strenge censuur
Hij weegt de envelop, ruikt eraan
Hij herkent de geur en zoekt me op
Met ernst
RET
Hoe is het met je?
Hoe gaat deze koude winter zonder mij?
Heeft u geleden totdat u uw kleur verloor?
Hoe is het met je?
Hoe heb je niet begrepen dat je niet zonder mij kunt leven?
Het is moeilijker te verwachten dan je te willen vergeven
De buurvrouw verwacht al maanden een kind
Wachten maakte hem vriendelijk
Mijn fiets op de binnenplaats
Vanaf nu heb je er geen last meer van
Je hand die de pen vasthield trilde
(onzeker uw slag), de antenne
Bedekt met sneeuw, gaat het weg, maar zal het weerstaan
RET
Hoe is het met je?
Hoe gaat deze koude winter zonder mij?
Heb je ontdekt hoeveel een hartaanval brandt?
Hoe is het met je?
Hoe heb je niet begrepen dat je niet zonder mij kunt leven?
Het is moeilijker op je te wachten dan je te willen aaien
De postbode, een gevreesde sluipschutter
Er raast een sneeuwstorm
Uw korte brief bevat weinig nieuwe functies
"Sorry dat ik je pijn deed
Ik weet zeker dat je me hebt vergeven
Onthoud: wie heeft ooit van je gehouden
Het zal voor altijd bij je zijn"
RET
Hoe is het met je?
Hij maakt weer een lange en koude winter door zonder jou
De balans is ingewikkeld als je geen kettingen meer draagt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt