Hieronder staat de songtekst van het nummer Quién [En directo] , artiest - Pablo Alboran, Alejandro Sanz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pablo Alboran, Alejandro Sanz
No te atrevas a decir te quiero
No te atrevas a decir que fue todo un sueño
Una sola mirada te basta
Para matarme y mandar-me al infierno
Quién abrirá la puerta hoy
Para ver salir el sol
Sin que lo apague el dolor
Que me dejó aquella obsesión
De tu corazón con mi corazón
De mis manos temblorosas arañando el colchón
Quién va a quererme soportar
Y entender mi mal humor
Si te digo la verdad
No quiero verme solo
Me conformo con no verte nunca
Me conformo si ya no haces parte de mi vida
Te ha bastado una noche con otro
Para echarme la arena en los ojos…
Quién abrirá la puerta hoy
Para ver salir el sol
Sin que lo apague el dolor
Que me dejó aquella obsesión
De tu corazón con mi corazón
De mis manos temblorosas arañando el colchón
Quién va a quererme soportar
Y entender mi mal humor
Si te digo la verdad
No quiero verme solo
Quién abrirá la puerta hoy
Para ver salir el sol
Sin que lo apague el dolor
Que me dejó aquella obsesión
De tu corazón con mi corazón
De mis manos temblorosas arañando el colchón
Quién va a quererme soportar
Y entender mi mal humor
Si te digo la verdad
No quiero verme solo
Je durft niet te zeggen dat ik van je hou
Waag het niet te zeggen dat het allemaal een droom was
Eén blik is genoeg voor jou
Om me te doden en me naar de hel te sturen
Wie doet er vandaag de deur open
om de zon te zien opkomen
Zonder te worden uitgeblust door pijn
Die obsessie verliet me
Vanuit jouw hart met mijn hart
Van mijn trillende handen die aan de matras krabben
wie wil het met mij uithouden
En begrijp mijn slechte humeur
Als ik je de waarheid vertel
Ik wil mezelf niet alleen zien
Ik ben tevreden dat ik je nooit heb gezien
Ik ben tevreden als je geen deel meer uitmaakt van mijn leven
De ene nacht met de andere was genoeg voor jou
Om zand in mijn ogen te gooien...
Wie doet er vandaag de deur open
om de zon te zien opkomen
Zonder te worden uitgeblust door pijn
Die obsessie verliet me
Vanuit jouw hart met mijn hart
Van mijn trillende handen die aan de matras krabben
wie wil het met mij uithouden
En begrijp mijn slechte humeur
Als ik je de waarheid vertel
Ik wil mezelf niet alleen zien
Wie doet er vandaag de deur open
om de zon te zien opkomen
Zonder te worden uitgeblust door pijn
Die obsessie verliet me
Vanuit jouw hart met mijn hart
Van mijn trillende handen die aan de matras krabben
wie wil het met mij uithouden
En begrijp mijn slechte humeur
Als ik je de waarheid vertel
Ik wil mezelf niet alleen zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt