
Hieronder staat de songtekst van het nummer I WANNA , artiest - OTRIX met vertaling
Originele tekst met vertaling
OTRIX
Не покидал постель с утра, ведь она пахнет тобой
Ты будто всё ещё здесь, но кроме меня — никого
Эта ночь видела, как быстро остывает вино
Как розы цветут прям на запястье — это значит любовь
Брошены на пол слова и забыты
И нас не сорвать уже с нашей орбиты
Я растворился в цветах или в звуках
Твой голос дрожит — такой сладкий и зыбкий
Твоё тело храм: доверяй мне его
Хочу знать тебя и не знать ничего навсегда и без, но
Поверь мне, моё сердце не чернее, чем твоё бельё
Я хочу трогать и нюхать, нюхать и трахать тебя
До потери последних осколков сознания
Понятия времени, вместе до криков, истомы
Истерик, ничто не изменит той силы
Что тянет к тебе через всё, что нас не разделит
Твоё тело храм: доверяй мне его
Я прям сейчас готов упасть на колени (мимо)
Я на тебе зациклен.
Ты девка-вау.
Ты идея-фикс
Знаешь, если ты без одежды лишней себе завидуешь
То это видел.
Иду за тобой, куда скажешь, словно фанатик
Не просто влюблён, а помешан дико
Я бы назвал тебя Богиней, но ты точно где-то выше
Я хочу трогать и нюхать, нюхать и трахать тебя
До потери последних осколков сознания
Понятия времени, вместе до криков, истомы
Истерик, ничто не изменит той силы
Что тянет к тебе через всё, что нас не разделит
Твоё тело храм: доверяй мне его
Я прям сейчас готов упасть на колени
Перед тобой на колени
Перед тобой на колени
Перед тобой на колени упасть
Перед тобой на колени
Перед тобой на колени
Перед тобой на колени упасть
Перед тобой на колени
Перед тобой на колени
Перед тобой на колени упасть
Ben 's ochtends niet uit bed gekomen, want het ruikt naar jou
Het is alsof je er nog bent, maar er is niemand behalve ik
Deze nacht heeft de wijn snel afgekoeld
Hoe rozen om de pols bloeien - het betekent liefde
Op de grond van een woord gegooid en vergeten
En we kunnen niet uit onze baan worden gerukt
Ik loste op in kleuren of geluiden
Je stem trilt - zo lief en onvast
Je lichaam is een tempel: vertrouw het mij toe
Ik wil je kennen en voor altijd en zonder iets weten, maar
Geloof me, mijn hart is niet zwarter dan je ondergoed
Ik wil je aanraken en snuffelen, snuffelen en neuken
Tot de laatste fragmenten van bewustzijn verloren zijn
De concepten van tijd, samen tot geschreeuw, loomheid
Hysterisch, niets zal die kracht veranderen
Wat trekt je aan door alles wat ons niet scheidt
Je lichaam is een tempel: vertrouw het mij toe
Ik ben klaar om nu op mijn knieën te vallen (verleden)
Ik ben geobsedeerd door jou.
Je bent een wow-meisje.
Jij bent het vaste idee
Weet je, als je jezelf benijdt zonder extra kleding
Ik zag het.
Ik volg je waar je ook zegt, als een fanaticus
Niet alleen verliefd, maar ook waanzinnig gek
Ik zou je een Godin willen noemen, maar je bent zeker ergens hoger
Ik wil je aanraken en snuffelen, snuffelen en neuken
Tot de laatste fragmenten van bewustzijn verloren zijn
De concepten van tijd, samen tot geschreeuw, loomheid
Hysterisch, niets zal die kracht veranderen
Wat trekt je aan door alles wat ons niet scheidt
Je lichaam is een tempel: vertrouw het mij toe
Ik ben klaar om nu op mijn knieën te vallen
Op mijn knieën voor jou
Op mijn knieën voor jou
Val op mijn knieën voor jou
Op mijn knieën voor jou
Op mijn knieën voor jou
Val op mijn knieën voor jou
Op mijn knieën voor jou
Op mijn knieën voor jou
Val op mijn knieën voor jou
OTRIX • 2020
OTRIX • 2014
OTRIX • 2014
OTRIX • 2014
OTRIX • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt