Hieronder staat de songtekst van het nummer Paz para Todos , artiest - Ossian, Nachodowntempo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ossian, Nachodowntempo
Siempre quise rimar sobre un ritmo de ND
Por eso a veces no sonrío cuando estoy junto a ti (oh)
Rapeo por muchas razones
, nunca lleno pabellones
Mentes brillantes, manos de peones
Versos que restauran panteones
Ecuaciones sin orden, dulces de algodones
Chicas como tú, no salen de montones
Mi abuela me decía al ponerme el plato en la mesa
«Ya pasé hambre yo por ti en mi sierra cordobesa»
Y no más niños así, ¿cómo le explicaría ahora?
Que pasa lo mismo, pero encima nadie llora
Siempre lucha obrera, menos batucadas
Y más barricadas ardiendo en la carretera
Siento mi tierra, en ella dejo mi piel
Bebo en fuentes de piedra desde Huesca a Teruel
Tus ojos color cielo, mis ojos color miel
Yo monto una peli y tú la nata del pastel
Cicerón en Roma;
en Buenos Aires, Gardel
Si no lo hiciste por mí, jamás lo harás por él
Paz para todos
Sonrío y saco humo con los ojos rojos
Eran para pareidolias, quizás trampa-antojos
Mis anteojos no captaron tus antojos
Love
Somos el único público en esta sala sin ventanas
Viendo a ese trío de Jazz
La frase que me cure no la he escrito aún
(¡Estamos!) como esa pareja de grafiteros
Abrazados en el andén, esperando su próximo tren
Fírmalo, que sea único
Siempre quise ver rapear en directo a Rakim
Por eso a veces no quiero fiesta y prefiero dormir
Pelis ochenteras y un poco de weed
Anteayer eran cien, y mañana cinco mil
El futuro es incierto, como la noche
Recuerda darle dos capas de cera al coche
Llegaba tarde a casa porque estaba rapeando
Todo, menos el rap hermano, me dejó arruinado
Oye, mira, tengo ideas nuevas
Yo visiones de hombres en cuevas
Lunas y estrellas, tocarlas y cogerlas
Pumas con collares de diamantes y de perlas
Rimas en esquelas o sentado en escaleras
Yo no sé de escalas, sí de flows y calaveras
No es tan difícil acertar a la primera
Se han carga’o el otoño y también la primavera
Paz para todos
Amor a los abuelos, a los niños y a los locos
Va por los que se fueron y también por los presentes
Ossian y Nachodowntempo no creen en presidentes
Si en cada puta frase que hago
Es lo que como y lo que cago, siempre te seré fiel si te amo
O si alguna vez lo hice
Escribo estas letras para que seamos libres
Somos el único público en esta sala sin ventanas
Viendo a ese trío de Jazz
La frase que me cure no la he escrito aún
(¡Estamos!) como esa pareja de grafiteros
Abrazados en el andén, esperando su próximo tren
Fírmalo, que sea único
Now where a me
(¡Estamos!)
Now where a me
Now where a me
(¡Estamos!)
Now where a me
Ik heb altijd al willen rijmen over een ND-beat
Daarom lach ik soms niet als ik bij je ben (oh)
Ik rap om vele redenen
, ik vul nooit paviljoens
Briljante geesten, handen van pionnen
Verzen die pantheons herstellen
Vergelijkingen zonder volgorde, suikerspin
Meisjes zoals jij komen niet massaal naar buiten
Mijn grootmoeder vertelde het me toen ze het bord op tafel zette
«Ik had al honger naar je in mijn Córdoba-bergen»
En zulke kinderen niet meer, hoe zou ik het hem nu uitleggen?
Hetzelfde gebeurt, maar bovendien huilt niemand
Werknemers vechten altijd, minder batucadas
En nog meer brandende barricades op de weg
Ik voel mijn land, daarin laat ik mijn huid achter
Ik drink uit stenen fonteinen van Huesca tot Teruel
Jouw hemelkleurige ogen, mijn honingkleurige ogen
Ik zet een film op en jij het neusje van de zalm
Cicero in Rome;
in Buenos Aires, Gardel
Als je het niet voor mij deed, doe je het ook nooit voor hem
Vrede voor iedereen
Ik lach en rook met rode ogen
Ze waren voor pareidolia's, misschien hunkeren naar valstrikken
Mijn bril heeft je verlangens niet opgevangen
Ziet het
We zijn het enige publiek in deze kamer zonder ramen
Kijken naar dat jazztrio
Ik heb de zin die me geneest nog niet geschreven
(Wij zijn!) zoals dat stel graffitikunstenaars
Omarmd op het perron, wachtend op hun volgende trein
Onderteken het, maak het uniek
Ik heb Rakim altijd al live willen zien rappen
Daarom heb ik soms geen zin om te feesten en slaap ik liever
Jaren 80 films en een beetje wiet
Eergisteren waren het er honderd, en morgen vijfduizend
De toekomst is onzeker, net als de nacht
Vergeet niet om de auto twee waslagen te geven
Ik kwam te laat thuis omdat ik aan het rappen was
Alles behalve de rapbroer liet me blut
Hé, kijk, ik heb nieuwe ideeën
Ik visioenen van mannen in grotten
Manen en sterren, raak ze aan en vang ze
Cougars met diamanten en parelkettingen
Rijmpjes in overlijdensberichten of zittend op trappen
Ik weet niets van schalen, ik weet wel van stromen en schedels
Het is niet zo moeilijk om het de eerste keer goed te doen
Ze hebben de herfst geladen en ook de lente
Vrede voor iedereen
Liefde voor grootouders, kinderen en gekke mensen
Het geldt voor degenen die vertrokken en ook voor de aanwezigen
Ossian en Nachodowntempo geloven niet in presidenten
Ja in elke verdomde zin die ik maak
Het is wat ik eet en wat ik poep, ik zal je altijd trouw zijn als ik van je hou
Of als ik dat ooit heb gedaan
Ik schrijf deze brieven zodat we vrij kunnen zijn
We zijn het enige publiek in deze kamer zonder ramen
Kijken naar dat jazztrio
Ik heb de zin die me geneest nog niet geschreven
(Wij zijn!) zoals dat stel graffitikunstenaars
Omarmd op het perron, wachtend op hun volgende trein
Onderteken het, maak het uniek
Nu waar een ik
(Waren!)
Nu waar een ik
Nu waar een ik
(Waren!)
Nu waar een ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt