Hieronder staat de songtekst van het nummer Collares , artiest - Ossian, Nachodowntempo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ossian, Nachodowntempo
Uno, dos, amor para Boss
Te hablarán mis ojos si me quedo sin voz
Ayer era una chaval, hoy casi ya un señor
Sigo su caudal para regar tu flor, quiero ser mejor
Brillas como el oro del cristiano en un domingo
Subiendo al meteoro contigo
Señalando hacia Santo Domingo
Ya lo sabes, no siempre lo digo
A veces lloro pues la paz no está conmigo
Quiero decir sin prisa que me duele hacerte daño
Que me he desviado del rebaño, que voy por libre o eso creo
Que algunos me odian y otros me han jurado amor eterno
Que pasa el tiempo y el mundo no es tan moderno
Me he equivocado, pido perdón
Tímido me escondo entre montañas de dolor
Dame color mi vida, dame hierba y papel
Una barca con remos y una casa en Guatapé
Quiero que me des tu mano y cruzar los mares
Llenaré tu cuello de besos y collares
Abriré mis ojos cuando me hables
Y tal vez puedas oír caer mis lágrimas grandes
Quiero que me des tu mano y cruzar los mares
Llenaré tu cuello de besos y collares
Abriré mis ojos cuando me hables
Así podrás oír caer mis lágrimas grandes
Eyou, eyou, mucha paz y amor para todos nuestras hermanas y hermanos latinos
repartidos por todo el globo
De parte de Ossian y Nachodowntempo, ¿okey?
Tres, cuatro besos y un abrazo
Deudas de oro, regalos sin lazo
Por cada lágrima un minuto de paz
Tío solo y sin testigos hallarás tu verdad
Tocando el piano, recitando sin problemas
Antes de todo, cuando solo eran poemas
Echo de menos el abrazo de un hermano
Que hace billar mi alma como un patio toledano
Pirámides del Cairo, bancos en el barrio
Todo sin horario, el sabio siempre solitario
Mira, tanto diste, pues tanto recibiste
Lloro cuando escribo porque no estoy triste
El premio por cada rima bien cuadrada
Es levantar el puño si me cuelgan la medalla
Bajé y me pusieron una corona dorada
A mi, que nunca he descubierto nada
Quiero que me des tu mano y cruzar los mares
Llenaré tu cuello de besos y collares
Abriré mis ojos cuando me hables
Y tal vez puedas oír caer mis lágrimas grandes
Quiero que me des tu mano y cruzar los mares
Llenaré tu cuello de besos y collares
Abriré mis ojos cuando me hables
Así podrás oír caer mis lágrimas grandes
Een, twee, liefde voor Boss
Mijn ogen zullen tot je spreken als ik mijn stem verlies
Gisteren was ik een kind, vandaag bijna een man
Ik volg zijn stroom om je bloem water te geven, ik wil beter zijn
Je straalt als het goud van een christen op een zondag
Samen met jou de meteoor beklimmen
Wijzend naar Santo Domingo
Weet je, ik zeg het niet altijd
Soms huil ik omdat vrede niet met mij is
Ik wil zonder haast zeggen dat het me pijn doet jou pijn te doen
Dat ik van de kudde ben afgedwaald, dat ik vrijuit ga of zo denk ik
Dat sommigen me haten en anderen eeuwige liefde aan me hebben gezworen
Die tijd verstrijkt en de wereld is niet zo modern
Ik had het mis, mijn excuses
Timide ik verstop me tussen bergen van pijn
Geef me kleur in mijn leven, geef me gras en papier
Een roeiboot en een huis in Guatapé
Ik wil dat je me je hand geeft en de zeeën oversteekt
Ik zal je nek vullen met kussen en kettingen
Ik zal mijn ogen openen als je tegen me praat
En misschien kun je mijn grote tranen horen vallen
Ik wil dat je me je hand geeft en de zeeën oversteekt
Ik zal je nek vullen met kussen en kettingen
Ik zal mijn ogen openen als je tegen me praat
Zodat je mijn grote tranen kunt horen vallen
Eyou, eyou, veel vrede en liefde voor al onze Latijnse broeders en zusters
verspreid over de hele wereld
Van Ossian en Nachodowntempo, oké?
Drie, vier kusjes en een knuffel
Schulden van goud, geschenken zonder stropdas
Voor elke traan een minuut rust
Oom alleen en zonder getuigen zul je je waarheid vinden
Piano spelen, soepel reciteren
Voor alles, toen het nog maar gedichten waren
Ik mis de knuffel van een broer
Dat mijn ziel biljart maakt als een baan uit Toledo
Piramides van Caïro, banken in de buurt
Allemaal zonder schema, de altijd eenzame wijze
Kijk, je hebt zoveel gegeven, nou je hebt zoveel ontvangen
Ik huil als ik schrijf omdat ik niet verdrietig ben
De prijs voor elk goed gekwadrateerd rijm
Is om mijn vuist op te heffen als ze de medaille aan mij hangen
Ik ging naar beneden en ze zetten me een gouden kroon op
Voor mij heb ik nog nooit iets ontdekt
Ik wil dat je me je hand geeft en de zeeën oversteekt
Ik zal je nek vullen met kussen en kettingen
Ik zal mijn ogen openen als je tegen me praat
En misschien kun je mijn grote tranen horen vallen
Ik wil dat je me je hand geeft en de zeeën oversteekt
Ik zal je nek vullen met kussen en kettingen
Ik zal mijn ogen openen als je tegen me praat
Zodat je mijn grote tranen kunt horen vallen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt