Hieronder staat de songtekst van het nummer Afuera Diluvia , artiest - Ossian, Nachodowntempo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ossian, Nachodowntempo
Me gusta fumar yerba mientras escucho música
Llamar a mis colegas, preguntar ¿qué tal estáis?
Mientras riegas tu bonsai, hay nueva mierda dale al play
También tengo una visita en agosto que me hace estar guay
Vivo del amor y del no me importaría morir
Eso que te dije solo te lo he dicho a ti
Es difícil ser feliz, pero el mundo es justo así
Por eso bombas en Siria y atentados en París
Muros en el barrio en todos lados
Cuarenta metros junto adosados del mes a dos mil pavos
Llegamos o nos vamos, dueños de mil amos
Actores mal pagados sin saber que rodamos
Juega a su peli o crea la tuya, déjala que fluya
Vino y aleleuya, salsa, cumbia
Eva era morena, Marta rubia
Seguirá la fiesta dentro solo si afuera diluvia
¡Abraza el sol hermano!
Acercate y abrázame…
Y al final todo es esfuerzo
De noche o madrugando, poesía y cuerpo
Entre adultos enfadados y jóvenes modernos
Sígueme Nacho que yo sé donde ponernos (Yeah!)
Esos limones verdes ya son tiernos
Versos y portales caen en números alternos
Al final seremos polvo, ellos siempre eternos
Igual en otro plano luego nos superponemos
Dile a su madre que lo encierre con pestillo
Corre loco en la ciudad con un gramo en el tobillo
Aquí es fácil acabar como blanco o amarillo
Convertir en complicado lo sencillo
Como Tony Soprano, esperando sus fardos
Ciego igual que Totti, fuera de mercados
Para tristes o felices, expertos o novatos
Ossian y Downtempo, rimas y aparatos
¡Abraza el sol hermano!
Acercate y abrázame…
Ik rook graag wiet terwijl ik naar muziek luister
Bel mijn collega's, vraag hoe het met je gaat?
Terwijl je je bonsai water geeft is er een nieuwe shit hit play
Ik heb ook bezoek in augustus waardoor ik me cool voel
Ik leef van liefde en ik zou het niet erg vinden om dood te gaan
Wat ik je vertelde heb ik je alleen verteld
Het is moeilijk om gelukkig te zijn, maar de wereld is gewoon zo
Daarom bommen in Syrië en aanslagen in Parijs
Overal muren in de buurt
Veertig meter bij elkaar stadswoningen van de maand bij tweeduizend kalkoenen
We komen aan of we vertrekken, eigenaren van duizend meesters
Onderbetaalde acteurs zonder te weten dat we aan het filmen zijn
Speel hun film af of maak je eigen film, laat het stromen
Wijn en halleluja, salsa, cumbia
Eva was brunette, Marta blond
Het feest gaat alleen binnen door als het buiten regent
Omarm de zon broer!
Kom dichterbij en knuffel me...
En uiteindelijk is alles inspanning
'S Nachts of vroeg, poëzie en lichaam
Tussen boze volwassenen en moderne jeugd
Volg mij Nacho, ik weet waar ik ons moet plaatsen (Yeah!)
Die groene citroenen zijn al zacht
Verzen en portalen vallen in alternatieve nummers
Uiteindelijk zullen we stof zijn, ze zullen altijd eeuwig zijn
Hetzelfde in een ander vlak, dan overlappen we elkaar
Zeg tegen zijn moeder dat ze hem op moet sluiten
Ren gek in de stad met een gram in je enkel
Hier is het gemakkelijk om als wit of geel te eindigen
Maak het simpele ingewikkeld
Zoals Tony Soprano, wachtend op zijn bundels
Blind net als Totti, uit de markt
Voor verdrietig of blij, experts of beginners
Ossian en downtempo, rijmpjes en gadgets
Omarm de zon broer!
Kom dichterbij en knuffel me...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt