Hieronder staat de songtekst van het nummer cOMbat quotidien , artiest - OM La Compo, Hatik, Said met vertaling
Originele tekst met vertaling
OM La Compo, Hatik, Said
Ouais, tu nous as pris des frères, tu nous as pris des roeus
Ouais, ce putain d’mal au cœur et j’ai des larmes dans les yeuz
J’ai vu des médecins courageux, des infirmières de guerre
J’ai vu des malades rien lâcher comme les meilleurs des supporters
J’ai vu un peuple uni, j’ai vu des milliers d’soutiens, je pleure mon président
parti, un grand homme, je me souviens
Je crie «restons chez nous» à m’en faire mal au bide, je crois qu’on peut y
arriver comme une finale de Champions League
J’suis ce pompier qui enchaîne 24 heures de garde, obligé d’affronter la
maladie malgré la peur de perdre
Loin d’ma famille, pendant des heures, quand j’suis au charbon, j’pense à ma
femme et à mes gosses quand j’suis dans l’camion
J'écume la ville, y a trop d’malades, on manque de moyens
Certains d’mes collègues n’ont même pas leurs vingt piges, d’autres sont des
an-iens-c
J’croise un infirmier, il m’dit qu’c’est la sère-mi, j’croise un ambulancier,
il m’dit qu’c’est la sère-mi
J’croise une commerçante, elle m’dit qu’elle va devoir fermer, j’croise un
p’tit vieux, j’crois qu’il en a marre d'être enfermé
J’risque ma vie dans les flammes ou d’vant ce virus si, à chaque fois
qu’j’entends la sirène, c’est p’t-être ma dernière virée
Allô?
Allô?
Est-ce que tu m’reçois?
C’est moi qui m’bats, tous les jours,
pour toi
Allô?
Allô?
Est-ce que tu m’reçois?
C’est moi qui m’bats, tous les jours,
pour toi
T’inquiète, j’mets la tenue, j’mets les gants, j’commence toutes mes journées
comme ça (comme toi)
J’fais l’tour de ma ville, j’vois plus les gens comme si elle était dans le
coma (coma)
J’fais ma tournée, j’fais que rouler, j’dois nettoyer ma ville, j’me sens solo,
j’suis pas aidé, j’vais en parler à qui?
J’ai un foyer, j’ai un loyer, j’vais travailler, j’m’active, fuck ce virus,
j’ai pas choisi de d’voir risquer ma vie (ma vie)
J’sais qu’j’dois le faire, j’ai très peur de perdre mes enfants et ma famille,
j’prie mon Dieu qu’il les préserve
J’me sens concerné comme tous ceux qui enchaînent, ouais, si tu m’entends,
c’est p’t-être la dernière
Écriture boulimique, j’vomis Marseille dans mes articles, le soir,
les yeux plus gros qu’le ventre, je me nourris que de c’que j’vois
J’suis ce journaliste, pas c’polémiste qui vend la peur, j’suis du côté des
humains qu’ont un cerveau et un cœur
Voir les gens se dénoncer ravive des souvenirs, j’me concentre sur ceux qui
narguent la vie avec un beau sourire
Ceux que l'État délaisse, à qui on déleste les rêves, pour ça qu’on le déteste,
chez nous, les supporters aident les SDF
À vingt heures, on entend les p’tits taper sur des casseroles vides pour
honorer ceux qui côtoient la mort pour sauver des vies
Des proches dans les cieux, sans dire «au revoir», j’ai pas d’timing,
lueur blanche et bleue dans les yeux comme Black Lightning
Allô?
Allô?
Est-ce que tu m’reçois?
Ici-bas, je me bats pour toi
Allô?
Allô?
Est-ce que tu m’reçois?
Ici-bas, je me bats pour toi
J’suis ce surveillant, ce maton qui bosse à Luynes, aux Baumettes
Y a ma famille qui m’attend, j’suis papa, j’peux pas tout me permettre
Je suis surveillant de prison, mon fils, il faut qu’tu m’excuses
Si j’repousse ton câlin, c’est qu’j’ai peur de t’donner le virus
Donc (donc), tu sais, j’vois la télé' (j'vois la télé)
Pour dire la vérité, ça m’fait peur (ça m’fait peur)
J’suis au premier rang, j’suis dans la mêlée (dans la mêlée)
On parle jamais de moi, ça m'écœure
Des fois, j’suis fatigué, au bord des nerfs quand j’sors du taff
Un sourire en visio à la mama et j’prends des nouvelles
J’attire l’regard dans la rue, en tenue, tu captes
J’taffe à l’hosto, exposé à cette guigne qui nous surveille
La réalité, ouais, c’est pas joli, pas joli
Juste un p’tit peu d’espoir dans nos vies, dans nos vies
Ganté, masqué, nouvelle panoplie, panoplie
On s’dit des «je t’aime» à distance pour éviter d’foutre la merde, ouais
Allô?
Allô?
Est-ce que tu m’entends?
C’est moi qui m’bats, tous les jours,
pour toi
C’est pas faux, c’est pas faux, y a une solution à tout, accroche-toi à la vie
pour l’voir
Menacé de mort par le virus, il nous a braqué, le doigt sur la détente
On taffe la boule au ventre et un flingue sur les deux tempes
Malgré que la situation devient inquiétante, embêtante, on s’donne du baume au
cœur à vingt heures pétante
Partagé entre la joie d’sauver la vie des autres et la peur d’contaminer les
miens, c’est le désordre
Infirmier négligé, on combat l’coronavirus, toujours en première ligne comme ce
corps qui dort dans l’abribus
Allô?
Allô?
Est-ce que tu les reçois?
C’est eux qui s’battent,
tous les jours, pour toi
Allô?
Allô?
Est-ce que tu les reçois?
C’est eux qui s’battent,
tous les jours, pour toi
Ja, je nam ons broeders, je nam ons wielen
Ja, dit verdomde hartzeer en ik heb tranen in mijn ogen
Ik heb dappere dokters gezien, oorlogsverpleegsters
Ik heb zieke mensen zien opgeven als de beste supporters
Ik zag een verenigd volk, ik zag duizenden supporters, ik rouw om mijn president
weg, een geweldige man, herinner ik me
Ik schreeuw 'blijf thuis' tot mijn maag pijn doet, ik denk dat we het kunnen doen
aankomen als een Champions League-finale
Ik ben deze brandweerman die 24 uur dienst doet, gedwongen om de
ziekte ondanks de angst om te verliezen
Ver van mijn familie, urenlang, als ik op kolen zit, denk ik aan mijn
vrouw en mijn kinderen als ik in de vrachtwagen zit
Ik doorzoek de stad, er zijn te veel zieken, we missen middelen
Sommige van mijn collega's hebben hun twintig jaar nog niet eens, anderen wel
an-iens-c
Ik ontmoet een verpleegster, hij vertelt me dat het de sère-mi is, ik ontmoet een ambulancechauffeur,
hij vertelt me dat het de sère-mi . is
Ik ontmoet een winkelier, ze vertelt me dat ze zal moeten sluiten, ik ontmoet een
oude man, ik denk dat hij het beu is om opgesloten te zitten
Ik riskeer mijn leven in de vlammen of voor dit virus als, elke keer weer
dat ik de sirene hoor, het kan mijn laatste reis zijn
Hallo?
Hallo?
Ontvang je mij?
Ik ben het die vecht, elke dag,
voor jou
Hallo?
Hallo?
Ontvang je mij?
Ik ben het die vecht, elke dag,
voor jou
Maak je geen zorgen, ik doe de outfit aan, ik doe de handschoenen aan, ik begin al mijn dagen
zoals dit (zoals jij)
Ik ga door mijn stad, ik zie geen mensen meer alsof ze in de stad is
coma (coma)
Doe mijn rondes, rijd gewoon, ik moet mijn stad opruimen, me alleen voelen,
Ik ben niet geholpen, met wie ga ik praten?
Ik heb een huis, ik heb huur, ik ga werken, ik ben actief, fuck dit virus,
Ik heb er niet voor gekozen om mijn leven te riskeren (mijn leven)
Ik weet dat ik het moet doen, ik ben erg bang om mijn kinderen en mijn familie te verliezen,
Ik bid tot mijn God dat hij ze bewaart
Ik voel me bezorgd, net als al degenen die ketenen, ja, als je me hoort,
dit kan de laatste zijn
Boulimisch schrijven, ik braak Marseille uit in mijn artikelen, 's avonds,
ogen groter dan mijn maag, ik voed me alleen met wat ik zie
Ik ben deze journalist, niet deze polemist die angst verkoopt, ik sta aan de kant van de
mensen met een brein en een hart
Mensen naar voren zien komen roept herinneringen op, ik concentreer me op degenen die
het leven beschimpen met een mooie glimlach
Degenen die de staat in de steek laat, aan wie we de dromen overdragen, omdat we ze haten,
thuis helpen de supporters de daklozen
Om acht uur horen we de kleintjes op lege pannen bonzen om
het eren van degenen die de dood ontmoeten om levens te redden
Familieleden in de hemel, zonder "vaarwel" te zeggen, ik heb geen timing,
witte en blauwe gloed in de ogen als Black Lightning
Hallo?
Hallo?
Ontvang je mij?
Hier beneden vecht ik voor jou
Hallo?
Hallo?
Ontvang je mij?
Hier beneden vecht ik voor jou
Ik ben deze supervisor, deze gevangenisbewaker die werkt in Luynes, in Baumettes
Mijn familie wacht op me, ik ben een vader, ik kan niet alles betalen
Ik ben een gevangenisbewaker, mijn zoon, je moet me excuseren
Als ik je knuffel afwijs, is dat omdat ik bang ben je het virus te geven
Dus (zo), weet je, ik zie TV' (ik zie TV)
Om de waarheid te zeggen, het maakt me bang (het maakt me bang)
Ik ben voorste rij, ik ben in de strijd (in de strijd)
Niemand praat ooit over mij, het maakt me ziek
Soms ben ik moe, gespannen als ik uit mijn werk kom
Een glimlach in video naar de mama en ik neem nieuws
Ik val op op straat, in outfit, jij pakt op
Ik puff in het ziekenhuis, blootgesteld aan deze pech die ons in de gaten houdt
Realiteit, ja, het is niet mooi, niet mooi
Gewoon een klein beetje hoop in ons leven, in ons leven
Gehandschoend, gemaskerd, nieuwe panoply, panoply
We zeggen "ik hou van je" van een afstand om te voorkomen dat we het verknoeien, ja
Hallo?
Hallo?
Hoor je me?
Ik ben het die vecht, elke dag,
voor jou
Het is niet verkeerd, het is niet verkeerd, er is een oplossing voor alles, houd vast aan het leven
het zien
Met de dood bedreigd door het virus, wees hij ons, de vinger aan de trekker
We blazen de bal in de maag en een pistool naar beide slapen
Hoewel de situatie zorgelijk en vervelend wordt, geven we onszelf balsem aan de
hart om acht uur
Verscheurd tussen de vreugde om het leven van anderen te redden en de angst om de
de mijne is een puinhoop
Verwaarloosde verpleegster, we bestrijden het coronavirus, altijd in de frontlinie zo
lichaam slapen in de bushokje
Hallo?
Hallo?
Snap je ze?
Zij zijn degenen die vechten
elke dag voor jou
Hallo?
Hallo?
Snap je ze?
Zij zijn degenen die vechten
elke dag voor jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt