Hieronder staat de songtekst van het nummer Ouragan , artiest - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
Vision d’orage, j’voudrais pas qu’tu t’en ailles
La passion comme une ombre, fallait que j’y succombe
Tu m’enlaçais dans les ruines du vieux Rome
À part nous, y’a personne, seul le tonnerre résonne
M’emprisonne, tourbillonne
Comme un ouragan qui est passé sur moi, l’amour a tout emporté
Dévasté nos vies, des lames en furie qu’on ne peut plus arrêter
Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé
Allumé nos vies, c’est un incendie qu’on ne peut plus arrêter
Vision d’image d’un voyage qui s’achève
Comme une nuit sans rêve, une bataille sans trêve
Cette nuit à Rome, ton absence me dévore
Et mon cœur bat trop fort, ai-je raison ou tort
De t’aimer tellement fort?
Comme un ouragan qui est passé sur moi, l’amour a tout emporté
Dévasté ma vie, des lames en furie qu’on ne peut plus arrêter
Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé
Allumé ma vie, c’est un incendie qu’on ne peut plus arrêter
(Synthé solo)
Désir, trahir, maudire, rougir, désir, souffrir, mourir, pourquoi?
On ne dit jamais ces choses-là, un sentiment secret, d’accord
Un sentiment qui hurle fort
Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé
Allumé ma vie, c’est un incendie qu’on ne peut plus arrêter
Comme un ouragan qui est passé sur moi, l’amour a tout emporté
Dévasté nos vies, des lames en furie qu’on ne peut plus arrêter
Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé
Stormachtig visioen, ik zou niet willen dat je weggaat
Passie als een schaduw, ik moest er voor bezwijken
Je hield me vast in de ruïnes van het oude Rome
Buiten ons is er niemand, alleen de donder weerklinkt
Valt me op, wervelt
Als een orkaan die over me heen ging, nam de liefde alles weg
Onze levens verwoest, razende messen die niet kunnen worden gestopt
Als een orkaan veegde de storm in mij het verleden weg
Verlicht ons leven, het is een vuur dat we niet kunnen stoppen
Beeldvisie van een reis die ten einde loopt
Als een droomloze nacht, een eindeloze strijd
Vanavond in Rome verslindt je afwezigheid me
En mijn hart klopt te snel, heb ik gelijk of ongelijk?
Om zoveel van je te houden?
Als een orkaan die over me heen ging, nam de liefde alles weg
Mijn leven verwoest, razende messen die niet kunnen worden gestopt
Als een orkaan veegde de storm in mij het verleden weg
Verlicht mijn leven, het is een vuur dat niet kan worden gestopt
(Solo-synth)
Verlangen, verraden, vloeken, blozen, verlangen, lijden, sterven, waarom?
We zeggen die dingen nooit, een geheim gevoel, oké
Een gevoel dat hard schreeuwt
Als een orkaan veegde de storm in mij het verleden weg
Verlicht mijn leven, het is een vuur dat niet kan worden gestopt
Als een orkaan die over me heen ging, nam de liefde alles weg
Onze levens verwoest, razende messen die niet kunnen worden gestopt
Als een orkaan veegde de storm in mij het verleden weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt