Hieronder staat de songtekst van het nummer Bérénice , artiest - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
Bérénice, vous êtes la fleur
De toutes les filles du 8ème
Fleur de lys, gente humeur
Vous êtes le raffinement même
Quand vous fendez l’air
Le matin dans l’avenue Kléber
Dans un pull marine
Au volant d’une Aston Martin
Bérénice, depuis deux ans
Je ne pense plus qu'à vous
Et je tisse bien souvent
Le fol espoir d’un rendez-vous
Quand je vous attends
Tout au bout de l’avenue des Champs
J’envie les caresses
Du vent sur votre carré Hermès
Bérénice, Bérénice
Quel est donc ce maléfice?
Bérénice, Bérénice
Qui m'étreint tel un supplice
Tout mon corps se hérisse
Bérénice, vous acceptâtes
De me prendre pour époux
Dieu bénisse cette date
Où nous allons voir le loup
Lors je fais glisser
Vos bas contre vos jambes longues
Je dénude vos pieds… (Oh ! Oh, vous vous coupez pas les ongles ?)
Bérénice …
Oh wah… Oh j’me sens pas bien, excusez-moi !
Oh mais c’est horrible !
Oh non mais c’est vrai !
On dirait des pattes de panda
Et quand vous marchez
Ça doit faire clic-clic sur le sol
Et vous devez chausser
Du 48 ou bien mettre des Scholl
Bérénice, Bérénice
Quel est donc ce maléfice?
Bérénice, Bérénice
Ça m'étreint tel un supplice
Mon corps se hérisse
Bérénice, Bérénice
Oubliez mes doux serments
Bérénice, Bérénice
Rhabillez-vous prestement
Et mettez des tennis
Et arrêtez de chialer
Mais bon faut quand-même avouer
Que même les femmes de Cro-Magnon
N’avaient pas les ongles aussi longs…
Bérénice, Bérénice
Appelons nos avocats
B-B-Bérénice, Bérénice
Et puis vous ne traînez pas
Voyez un spécialiste !
La la la !
Lalala !
Lalalala la honte !
La la la !
Lalala !
Lalalala la honte !
Berenice, jij bent de bloem
Van alle meisjes in de 8e
Fleur-de-lis, goed humeur
Jij bent de verfijning zelf
Wanneer je de lucht splitst
Ochtend op Avenue Kléber
In een marineblauwe trui
Rijden in een Aston Martin
Bérénice, voor twee jaar
ik denk alleen aan jou
En ik weef vaak
De gekke hoop op een date
Als ik op je wacht
Helemaal aan het einde van Avenue des Champs
Ik ben jaloers op de liefkozingen
Wind op je Hermès-sjaal
Berenice, Berenice
Dus wat is deze vloek?
Berenice, Berenice
Dat omhelst me als een marteling
Mijn hele lichaam borstelt
Bérénice, je hebt geaccepteerd
Om mij als je man te nemen
God zegene deze datum
waar we heen gaan om de wolf te zien
Wanneer ik schuif
Je kousen tegen je lange benen
Ik heb je voeten bloot... (Oh! Oh, knip je je nagels niet?)
Berenice…
Oh wah... Oh ik voel me niet goed, excuseer me!
Oh maar dat is vreselijk!
Oh nee maar het is waar!
Lijkt op panda pootjes
En als je loopt
Het zou op de vloer moeten klikken en klikken
En je moet aandoen
Maat 48 of draag Scholls
Berenice, Berenice
Dus wat is deze vloek?
Berenice, Berenice
Het grijpt me als een marteling
Mijn lichaam borstelt
Berenice, Berenice
Vergeet mijn lieve eden
Berenice, Berenice
Snel aankleden
En doe sneakers aan
En stop met huilen
Maar goed, je moet toegeven
Dat zelfs Cro-Magnon-vrouwen
Heb nog niet zo lang nagels...
Berenice, Berenice
Laten we onze advocaten bellen
B-B-Bérénice, Berenice
En dan blijf je niet hangen
Raadpleeg een specialist!
La la la!
Lala!
Lalalala de schande!
La la la!
Lala!
Lalalala de schande!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt