Hieronder staat de songtekst van het nummer Longer Than You've Been Alive , artiest - Old 97's met vertaling
Originele tekst met vertaling
Old 97's
We’ve been doin' this longer than you’ve been alive
Propelled by some mysterious drive
And they still let me do it as weird as that seems
And I do it most nights and then again in my dreams
Infinite hallways and giant hotels
Dressing room looks bout as good as it smells
Bottles of whisky and bottles of beer
There’s a bottle of medicine somewhere round here
We’ve been in nightclubs and we’ve been in bars
Honky-tonks and theaters from Memphis to Mars
Most of our shows were a triumph of rock
Although some nights I might have been checking the clock
I’m only human though I’m super at times
I jump off of risers I should not have climbed
Rock jumps won’t kill you 'til one of them does
Well they’ll say «He died doing what he loved»
We got our share of loving in our past
Although we were all looking for someone who’d last
Well, it must be hard to get partnered with me
Some narcissism, some OCD
Well Love that comes easy’s a fake or a fluke
Love is a marathon, sometimes you puke
Speaking of which there has been alcohol
Oceans and oceans, but that isn’t all
Mountains of weed, a handful of pills
None of the hard stuff, that shit kills
We’ve been doin' this longer than you’ve been alive
Twenty good years of about twenty-five
One, two, three
Rock 'n' roll’s been very very good to me
The open road’s is the only place I wanna be X2
I’m not crazy about songs that get self-referential
And most of this stuff should be kept confidential
But who even gives half a fuck anymore
You should know the truth, it’s both a blast and a bore
Rock stars were once such mythical creatures
Up there with Presidents, playmates and preachers
Aw now you just do it cause it’s what you do
They throw underwear 'stead of money at you
Now I’ve made a living out of shaking my ass
And if you offer me an office, I’d have to pass
But our jobs are all jobs, and sometimes they suck
I love what I do, and I’ve had pretty good luck
All the fans are all clapping screaming and squealing
And I won’t lie to you, that’s a pretty sweet feeling
And I might butt heads with the guys in my band
But I never once went to work for The Man
The men and the woman like you have been hurt
We’re sharing this night that will soon be a blur
We’ve been doin' this longer than you’ve been alive
Get on the bus, and tell the driver to dri-i-ive
Rock 'n' roll’s been very very good to me
The open road’s the only place I wanna be 3X
I said: The open road’s
the only place I wanna be
Oh yeah
We doen dit al langer dan jij leeft
Aangedreven door een mysterieuze aandrijving
En ze lieten me het nog steeds zo raar doen als dat lijkt
En ik doe het de meeste nachten en dan weer in mijn dromen
Oneindige gangen en gigantische hotels
Kleedkamer ziet er net zo goed uit als hij ruikt
Flessen whisky en flesjes bier
Er is hier ergens een fles medicijnen
We zijn in nachtclubs geweest en we zijn in bars geweest
Honky-tonks en theaters van Memphis tot Mars
De meeste van onze shows waren een triomf van rock
Hoewel ik op sommige avonden misschien op de klok keek
Ik ben ook maar een mens, hoewel ik soms super ben
Ik spring van stijgers die ik niet had moeten beklimmen
Rotssprongen zullen je niet doden tot een van hen dat doet
Nou, ze zullen zeggen: "Hij stierf terwijl hij deed waar hij van hield"
We hebben ons deel van de liefde in ons verleden gekregen
Hoewel we allemaal op zoek waren naar iemand die het vol zou houden
Nou, het moet moeilijk zijn om met mij samen te werken
Wat narcisme, wat OCS
Nou, liefde die gemakkelijk komt, is een nep of een toevalstreffer
Liefde is een marathon, soms moet je kotsen
Nu we het er toch over hebben dat er alcohol is geweest
Oceanen en oceanen, maar dat is niet alles
Bergen wiet, een handvol pillen
Geen van de moeilijke dingen, die shit is dodelijk
We doen dit al langer dan jij leeft
Twintig goede jaren van ongeveer vijfentwintig
Een twee drie
Rock 'n' roll is heel erg goed voor me geweest
De open weg is de enige plek waar ik wil zijn X2
Ik ben niet gek op nummers die naar zichzelf verwijzen
En de meeste van deze dingen moeten vertrouwelijk worden gehouden
Maar wie geeft er nog een halve neukbeurt?
Je zou de waarheid moeten weten, het is zowel geweldig als saai
Rocksterren waren ooit zulke mythische wezens
Daarboven met presidenten, speelkameraadjes en predikers
Nu doe je het gewoon omdat het is wat je doet
Ze gooien ondergoed 'in plaats van geld naar je'
Nu heb ik mijn brood verdiend met het schudden van mijn reet
En als je me een kantoor aanbiedt, moet ik slagen
Maar onze banen zijn allemaal banen, en soms zuigen ze
Ik hou van wat ik doe, en ik heb behoorlijk veel geluk gehad
Alle fans klappen en gillen allemaal
En ik zal niet tegen je liegen, dat is een best lief gevoel
En misschien bots ik met de jongens in mijn band
Maar ik ben nog nooit voor The Man gaan werken
De mannen en de vrouw zoals jij zijn gekwetst
We delen deze nacht die binnenkort een waas zal zijn
We doen dit al langer dan jij leeft
Stap in de bus en zeg tegen de chauffeur dat hij moet rijden
Rock 'n' roll is heel erg goed voor me geweest
De open weg is de enige plek waar ik 3X wil zijn
Ik zei: De open weg is
de enige plek waar ik wil zijn
O ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt