N FACTOS II - NTS
С переводом

N FACTOS II - NTS

  • Jaar van uitgave: 2021
  • Taal: Portugees
  • Duur: 2:44

Hieronder staat de songtekst van het nummer N FACTOS II , artiest - NTS met vertaling

Tekst van het liedje " N FACTOS II "

Originele tekst met vertaling

N FACTOS II

NTS

Оригинальный текст

Olá!

O meu nome é Fábio e…

Vocês sabem quem é, ou se não sabem deviam saber

N (Aai) N factelz

Rrau

Quem diz o que quer, ouve o que não quer, é certo e sabido

Então com'é que fui ameaçado pela #ComoTodosFazem

Se quem diz a verdade não merece castigo?

(Factos)

Além disso no Hardclub

Um indivíduo entrou no camarim para me tentar intimidar

Embora não fossem para a meia noite, foi embora

Muita pressão no ar (Factos)

Sempre fui o mais pequeno, alvo fácil para as cobras no terreno

Homens não se medem aos palmos, fui crescendo

Podiam estar provar o próprio veneno (Factos)

P’ra sentirem a dor que sentia em puto quando alguém me batia

Não preciso de cinco manos

Vão estar no mesmo lugar dos bullies

Esquecidos num espaço de cinco anos (Factos)

Humildade é confundida com fraqueza e até faz sentido (Porquê?)

Podes ser bom, só não podes ser bombom, se não, és comido

Por isso, quem se fez ao piso a tempo teve sorte

Hoje em dia é tarde, claro

Não tragam acordos que o papi já não papa

50% só com a cara metade

Factos factos

Entro e apresento factos, factos

Não invento, tenho factos, factos

P’ra quê vir com argumentos quando a batalha é de factos?

Factos factos

Entro e apresento factos, factos

Não invento, tenho factos, factos

P’ra quê vir com argumentos quando a batalha é de factos?

(Fábio, já te roubaram de tudo

Como slogans para a rádio ou ideias de projectos por sair)

Já me roubaram um beat e quiseram-me dar direitos a seguir

(Factos) Larga o mic, escuta a epopeia

A minha de equipa de futebol é europeia

Tantos pontapés, centopeia

Chama os discípulos p’rá última ceia

Quem fala mal dos outros à tua frente

Fala mal de ti nas tuas costas, tens de ter noção

Cuidado onde gravas

Ou podes ouvir o que não gostas e não tou a falar do som (Factos)

Habituado a lidar com máscaras antes da pandemia

Uma cara, duas palavras: chama-se hipocrisia (Factos)

Quem sabe sabe, e quem não sabe tem treinadores no campo

Se pensam que a mentira vai virar verdade

O melhor será esperarem sentados num novo banco (Factos)

Hoje estão all the way up, amanhã em dive

Neste jogo da vida acabam em red line

Ups, red live

Factos factos

Entro e apresento factos, factos

Não invento, tenho factos, factos

P’ra quê vir com argumentos quando a batalha é de factos?

Factos factos

Entro e apresento factos, factos

Não invento, tenho factos, factos

P’ra quê vir com argumentos quando a batalha é de factos?

Factos factos

Entro e apresento factos, factos

Não invento, tenho factos, factos

P’ra quê vir com argumentos quando a batalha é de factos?

Factos factos

Entro e apresento factos, factos

Não invento, tenho factos, factos

P’ra quê vir com argumentos quando a batalha é de factos?

Перевод песни

Hoi!

Mijn naam is Fábio en...

Weet je wie hij is, of als je het niet weet, zou je het moeten weten

N (Aai) N factelz

Rrau

Wie zegt wat hij wil, hoort wat hij niet wil, is goed en bekend

Dus hoe werd ik bedreigd door #ComoTodosFazem

Als wie de waarheid vertelt geen straf verdient?

(Feiten)

Ook bij Hardclub

Iemand kwam de kleedkamer binnen om me te intimideren

Hoewel het nog geen middernacht was, vertrok hij

Veel druk in de lucht (Feiten)

Ik ben altijd de kleinste geweest, een gemakkelijk doelwit voor slangen in het veld

Mannen worden niet met de hand gemeten, ik ben opgegroeid

Ze zouden hun eigen gif kunnen proeven (Feiten)

Om de pijn te voelen die ik voelde toen iemand me sloeg

Ik heb geen vijf broers nodig

Ze zullen op dezelfde plek zijn als de pestkoppen

Binnen vijf jaar vergeten (Feiten)

Nederigheid wordt verward met zwakte en het is zelfs logisch (Waarom?)

Je kunt goed zijn, je kunt gewoon geen bonbon zijn, anders word je opgegeten

Daarom had degene die op tijd op de grond landde geluk

Tegenwoordig is het natuurlijk laat

Kom niet overeen dat papi niet langer pauselijk is

50% met alleen de andere helft

feiten feiten

Ik ga naar binnen en presenteer feiten, feiten

Ik verzin het niet, ik heb feiten, feiten

Waarom kom je met argumenten als de strijd feitelijk is?

feiten feiten

Ik ga naar binnen en presenteer feiten, feiten

Ik verzin het niet, ik heb feiten, feiten

Waarom kom je met argumenten als de strijd feitelijk is?

(Fábio, je bent al van alles beroofd

Zoals slogans voor de radio of projectideeën om naar buiten te komen)

Ik had al een beat gestolen en wilde me rechten geven om te volgen

(Feiten) Laat de microfoon vallen, luister naar het epos

Mijn voetbalteam is Europees

Zoveel trappen, duizendpoot

Roep de discipelen op voor het laatste avondmaal

Die kwaad spreekt over anderen waar je bij bent

Hij praat slecht over je achter je rug om, je moet je ervan bewust zijn

Let goed op waar je opneemt

Of je kunt luisteren naar wat je niet leuk vindt en ik heb het niet over het geluid (Feiten)

Gewend om vóór de pandemie met maskers om te gaan

Eén gezicht, twee woorden: het heet hypocrisie (Feiten)

Degenen die weten weten, en degenen die niet weten hebben coaches op het veld

Als je denkt dat de leugen de waarheid wordt

Het beste zou zijn om te wachten op een nieuwe bank (Feiten)

Vandaag zijn ze helemaal boven, morgen op duik

In dit levensspel komen ze op een rode lijn terecht

oeps, rood leven

feiten feiten

Ik ga naar binnen en presenteer feiten, feiten

Ik verzin het niet, ik heb feiten, feiten

Waarom kom je met argumenten als de strijd feitelijk is?

feiten feiten

Ik ga naar binnen en presenteer feiten, feiten

Ik verzin het niet, ik heb feiten, feiten

Waarom kom je met argumenten als de strijd feitelijk is?

feiten feiten

Ik ga naar binnen en presenteer feiten, feiten

Ik verzin het niet, ik heb feiten, feiten

Waarom kom je met argumenten als de strijd feitelijk is?

feiten feiten

Ik ga naar binnen en presenteer feiten, feiten

Ik verzin het niet, ik heb feiten, feiten

Waarom kom je met argumenten als de strijd feitelijk is?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt