Hieronder staat de songtekst van het nummer Ragyogás , artiest - Nox met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nox
Bárhogy volt: szeret aki véd-,
Bárhogy lesz: örök, ami szép!
Bárhol vagy, ideje, hogy láss:
Van még ragyogás!
Bárhogy volt: fogod a kezét-,
Bárhogy lesz: marad a tiéd.
Bárhol van csoda, ahogy más-,
Van még ragyogás!
Mindig és mindenhol van,
Láthatod-, épp hogy fedi a homály…
Létezik dalban, szóban-,
Szép, szerelmes csókokban vágy.
Átölel nyárban, télben-,
Százezerképpen szeret a világ!
Lehet szíve bús jégben,
De valamilyen fényt keres éppen az is, aki bánt…
Bárhogy volt: szeret aki véd-,
Bárhogy lesz: örök, ami szép!
Bárhol vagy, ideje, hogy láss:
Van még ragyogás!
Bárhogy volt: fogod a kezét-,
Bárhogy lesz: marad a tiéd.
Bárhol van csoda, ahogy más-,
Van még ragyogás!
Mindig és mindenhol van,
Nézz körül jobban-, közel, amit vársz!
Szárnyaló, vad táncokban,
Álmodó, nagy vágyakban társ.
Holdra nézz, Nap fényét lesd,
Ünnepelj, ébredj: te vagy a világ!
Szíved félrever, téveszt,
De valahogyan új erőt éleszt az is, ami fájt…
Bárhogy volt: szeret aki véd-,
Bárhogy lesz: örök, ami szép!
Bárhol vagy, ideje, hogy láss:
Van még ragyogás!
Bárhogy volt: fogod a kezét-,
Bárhogy lesz: marad a tiéd.
Bárhol van csoda, ahogy más-,
Van még ragyogás!
Hoe dan ook: hij houdt van wie beschermt,
Hoe dan ook: eeuwig, wat mooi is!
Waar je ook bent, het is tijd om te zien:
Er is meer glans!
Hoe dan ook: je neemt je hand-
Hoe dan ook: het blijft van jou.
Overal waar een wonder is, zoals
Er is meer glans!
Het is altijd en overal,
U kunt zien - alleen bedekt met onduidelijkheid ...
Bestaat in zang, verbaal,
Verlangen naar mooie verliefde kussen.
Knuffels in de zomer, winter,
De wereld houdt er honderdduizend keer van!
Moge je hart verdrietig zijn in ijs,
Maar degene die pijn heeft, zoekt licht...
Hoe dan ook: hij houdt van wie beschermt,
Hoe dan ook: eeuwig, wat mooi is!
Waar je ook bent, het is tijd om te zien:
Er is meer glans!
Hoe dan ook: je neemt je hand-
Hoe dan ook: het blijft van jou.
Overal waar een wonder is, zoals
Er is meer glans!
Het is altijd en overal,
Kijk beter om je heen - dicht bij wat je verwacht!
Zwevend in wilde dansen,
Een dromerige metgezel met grote verlangens.
Kijk naar de maan, kijk naar het licht van de zon,
Vier, word wakker: jij bent de wereld!
Je hart klopt, je hebt het mis,
Maar op de een of andere manier doet wat pijn aan een nieuwe kracht...
Hoe dan ook: hij houdt van wie beschermt,
Hoe dan ook: eeuwig, wat mooi is!
Waar je ook bent, het is tijd om te zien:
Er is meer glans!
Hoe dan ook: je neemt je hand-
Hoe dan ook: het blijft van jou.
Overal waar een wonder is, zoals
Er is meer glans!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt