Вставай! - Ноль
С переводом

Вставай! - Ноль

Альбом
Северное буги
Год
1989
Язык
`Russisch`
Длительность
300250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вставай! , artiest - Ноль met vertaling

Tekst van het liedje " Вставай! "

Originele tekst met vertaling

Вставай!

Ноль

Оригинальный текст

Птицы над городом вьются.

Мутный рассвет дребезжит.

Головой в направленьи родного завода

Похмельный рабочий лежит.

Утро подарит свежесть

Взамен на прокуренный вечер

Нежно ласкает плечи

Юго-восточный ветер.

Вставай!

Вставай,

Ты увидишь Солнце.

Вставай!

Вставай,

Тебе станет теплей.

Вставай!

Вставай,

Ты увидишь небо.

Вставай!

Утро даст время подумать,

Утро очнуться даст время.

Утром увидишь рожденный зарей

Нежный розовый луч.

Сколько плевал я на Солнце.

Сколько плевал я на небо.

Солнце, обидевшись, спряталось,

И не встает из-за туч.

Ну, вставай!

Вставай,

Ты меня увидишь.

Вставай!

Вставай,

Ты согреешь меня.

Ну, вставай!

Вставай,

Ты меня услышишь.

Перевод песни

Vogels vliegen over de stad.

De bewolkte dageraad ratelt.

Ga in de richting van de inheemse plant

De katerwerker liegt.

De ochtend brengt frisheid

In ruil voor een rokerige avond

Zachtjes streelt de schouders

Zuidoosten wind.

Sta op!

Sta op

Je zult de zon zien.

Sta op!

Sta op

Je wordt er warmer van.

Sta op!

Sta op

Je zult de lucht zien.

Sta op!

De ochtend geeft je tijd om na te denken

De ochtend geeft je tijd om wakker te worden.

In de ochtend zie je de dageraad geboren

Gevoelige roze straal.

Hoeveel ik op de zon spuug.

Hoeveel ik in de lucht spuug.

De zon, beledigd, verstopte zich,

En hij staat niet op vanwege de wolken.

Nou, opstaan!

Sta op

Je zal me zien.

Sta op!

Sta op

Je zult me ​​verwarmen.

Nou, opstaan!

Sta op

Je zult me ​​horen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt