Hieronder staat de songtekst van het nummer 5 Years Time , artiest - Noah & The Whale met vertaling
Originele tekst met vertaling
Noah & The Whale
Oh, well, in five years time we could be walking round a zoo
With the sun shining down over me and you
And there’ll be love in the body’s of the elephants too
I’ll put my hands over your eyes,
But you’ll peek through
And there’ll be sun, sun, sun
All over our faces.
And sun, sun, sun
All on our bodies.
There’ll be sun, sun, sun
All down my neck.
And sun, sun, sun
So, what the heck.
'Cause I’ll be laughing at all your silly little jokes
And we’ll be laughing about how we used to smoke
All those stupid little cigarretes and drink stupid wine
'Cause it’s what we needed to have a good time
But it was fun, fun, fun
When we were drinking.
It was fun, fun, fun
When we were drunk.
And it was fun, fun, fun
When we were laughing.
It was fun, fun, fun
Oh, it was fun.
Oh, well, I look at you and say: «it's the happiest that I’ve ever been»
And I’ll say: «I no longer feel I have to be james dean»
And you say: «yeah, and I feel pretty happy too,
And I’m always pretty happy when I’m just kicking back with you»
And will be love, love, love
All through our body’s.
Love, love, love
All through our minds.
And it’d be love, love, love
All over her face.
And love, love, love
All over mine.
And I’ll remember all these moments suggesting my head
I’ll be thinking about them when I’m lying in bed.
And I know that immediately they might not even come true,
But in my mind I’m having a pretty good time with you
Five years time
I might not know you
Five years time
We might not speak
And five years time
We might not get along
Five years time
You might just prove me wrong
Oh, there’ll be love, love, love
Wherever you go There’ll be love, love, love
Oh, nou, over vijf jaar zouden we door een dierentuin kunnen lopen
Met de zon die over mij en jou schijnt
En er zal ook liefde zijn in het lichaam van de olifanten
Ik zal mijn handen voor je ogen leggen,
Maar je gluurt er doorheen
En er zal zon, zon, zon zijn
Over ons hele gezicht.
En zon, zon, zon
Allemaal op ons lichaam.
Er zal zon, zon, zon zijn
Allemaal in mijn nek.
En zon, zon, zon
Dus wat maakt het uit.
Want ik zal lachen om al je domme grapjes
En we zullen lachen om hoe we vroeger rookten
Al die stomme sigaretten en stomme wijn drinken
'Want het is wat we nodig hadden om een goede tijd te hebben
Maar het was leuk, leuk, leuk
Toen we dronken.
Het was leuk, leuk, leuk
Toen we dronken waren.
En het was leuk, leuk, leuk
Toen we lachten.
Het was leuk, leuk, leuk
Het was leuk.
Oh, nou, ik kijk naar je en zeg: "het is de gelukkigste die ik ooit ben geweest"
En ik zal zeggen: «Ik heb niet langer het gevoel dat ik James Dean moet zijn»
En jij zegt: «ja, en ik voel me ook best gelukkig,
En ik ben altijd best blij als ik gewoon achterover leun met je»
En zal liefde, liefde, liefde zijn
Allemaal door ons lichaam.
Liefde liefde liefde
Allemaal door onze gedachten.
En het zou liefde, liefde, liefde zijn
Over haar hele gezicht.
En liefde, liefde, liefde
Over de mijne.
En ik zal me al die momenten herinneren waarin ik mijn hoofd voorstelde
Ik zal aan ze denken als ik in bed lig.
En ik weet dat ze misschien niet eens uitkomen,
Maar in gedachten heb ik het best leuk met je
Vijf jaar tijd
Ik ken je misschien niet
Vijf jaar tijd
We spreken misschien niet
En vijf jaar tijd
We kunnen misschien niet met elkaar overweg
Vijf jaar tijd
Je zou kunnen bewijzen dat ik ongelijk heb
Oh, er zal liefde, liefde, liefde zijn
Waar je ook gaat, er zal liefde, liefde, liefde zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt