Hieronder staat de songtekst van het nummer Vai, Ragazzo Vai , artiest - Negrita met vertaling
Originele tekst met vertaling
Negrita
Non c'è niente da fare, non c'è niente da dire
fermo in questo posto io mi sento morire
spengo gli occhi un momento e provo ad urlare
ma non mi esce la voce, esce un suono animale
ch’entra nelle finestre e sbatte nella membrana
che avvolge la gente e la porta lontana
lontana da tutto, tanto da non sentire
me che fermo in questo posto… mi sento morire.
Fermo in questo posto la visuale è scarsa
fermo a una stazione aspetto la mia corsa
che mi porterà dove e chi è che lo sa?
dove questo treno arriverà
chi lo sa qual è il percorso intestinale
che da adolescenti si deve affrontare
quando ti stai cagando sotto alla tua prima partita
d’adolescente che s’affaccia alla vita…
Vai!
Vai, Ragazzo vaiVai!
Vai, Ragazzo vai
ti senti impotente di fronte alla vita
ti senti una rosa in un campo di ortica
che sei tutto e sei niente sei la cima sei il fondo
sul mondo… tondo… vai…
Non c'è niente da fare, non c'è niente da dire
fermo in questo posto io mi sento impazzire
schiaccio una farfalla perché lei può volare
poi mi sento un verme nell’impasse totale
raccolgo le ali e me le metto addosso
ma c'è troppa afa e comunque non posso
staccarmi da terra sperando di non sentire
me che fermo in questo posto… mi sento morire
Vai!
Vai, Ragazzo vaiVai!
Vai, Ragazzo vai
Er is niets te doen, er is niets te zeggen
Ik stop op deze plek, ik heb het gevoel dat ik doodga
Ik doe mijn ogen even uit en probeer te schreeuwen
maar mijn stem komt er niet uit, er komt een dierlijk geluid uit
die de ramen binnenkomt en in het membraan slaat
die de mensen omhult en ze ver weg voert
ver van alles, zo erg dat je het niet hoort
ik sta op deze plek... ik heb het gevoel dat ik doodga.
Als je op deze plek staat, is het uitzicht slecht?
Ik stop bij een station te wachten op mijn rit
wie brengt me waarheen en wie weet?
waar deze trein zal aankomen
wie weet wat het darmpad is
waar je als tiener mee te maken hebt
wanneer je jezelf voor de gek houdt in je eerste game
van een tiener die tot leven komt...
Gaan!
Ga, jongen, ga, ga!
Ga, jongen, ga
je voelt je hulpeloos in het aangezicht van het leven
je voelt je als een roos in een brandnetelveld
dat je alles bent en je bent niets je bent de top je bent de bodem
op de wereld ... rond ... ga ...
Er is niets te doen, er is niets te zeggen
Ik stop op deze plek, ik voel me gek
Ik verpletter een vlinder omdat ze kan vliegen
dan voel ik me als een worm in een totale impasse
Ik verzamel mijn vleugels en leg ze op mij
maar het is te warm en ik kan het in ieder geval niet
maak me los van de grond in de hoop het niet te horen
ik sta op deze plek ... ik heb het gevoel dat ik dood ga
Gaan!
Ga, jongen, ga, ga!
Ga, jongen, ga
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt