Hieronder staat de songtekst van het nummer a otro lado , artiest - Natalia Lacunza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Natalia Lacunza
Yo ya no quiero estar triste
No me lo preguntes más
Ahora solo veo grises
Cuando intento recordar
Lo que dije antes de irme
Han dejado de brillar
To’as las joyas que me visten
Yo ya no quiero estar triste más
No les pido que me quieran más
No quiero que me miren
Si desean mi bien, ¿por qué arañan mi piel?
¿Cómo voy a volver a cantar?
Si no te tengo, si no te tengo
Todos quieren saber
Pero nadie sabe
Si en verdad estoy bien
Ven, mi amor
Quítame esta pena por favor
Que ya no siento que vaya a mejor
Vámonos, los dos
Vámonos, los dos
Vámonos
Yo ya no quiero estar triste
No me lo preguntes más
Ahora solo veo grises
Cuando intento recordar
Lo que dije antes de irme
Han dejado de brillar
To’as las joyas que me visten
Yo ya no quiero estar triste más
Vámonos, vámonos a otro lado
Donde nadie nos cuente los pasos
Me da igual si es invierno o verano
¿Qué más da si nos han señalado?
Vámonos, vámonos a otro lado
Tengo tanto que aún no te he dado
No me importa si es cielo o pecado
A otro lado, otro lado, otro lado
Ven, mi amor
Quítame esta pena por favor
Que ya no siento que vaya a mejor
Vámonos, los dos
Vámonos, los dos
Vámonos (Vámonos)
Tú querías saber mis sentimientos
Son tuyos ya te los he dao'
Quiero olvidarme de todo eso
Yo ya no soporto ese peso
Tú querías saber mis sentimientos
Son tuyos ya te los he dao'
Quiero olvidarme de todo eso
Volver a empezar (Venga va)
Yo ya no quiero estar triste
No me lo preguntes más
Ahora solo veo grises
Cuando intento recordar
Lo que dije antes de irme (Lo que dije antes de irme)
Han dejado de brillar
To’as las joyas que me visten
Yo ya no quiero estar triste más
Ik wil niet meer verdrietig zijn
vraag me niet meer
Nu zie ik alleen grijs
wanneer ik me probeer te herinneren
Wat ik zei voordat ik wegging
Ze zijn gestopt met schijnen
Alle juwelen die me aankleden
Ik wil niet meer verdrietig zijn
Ik vraag je niet meer van me te houden
Ik wil niet dat ze naar me kijken
Als je me beterschap wenst, waarom krab je dan aan mijn huid?
Hoe ga ik weer zingen?
Als ik je niet heb, als ik je niet heb
iedereen wil het weten
Maar niemand weet het
Ja, het gaat echt goed met mij
Kom mijn liefste
neem deze pijn alsjeblieft van me weg
Dat ik niet meer het gevoel heb dat het beter gaat worden
laten we gaan, wij allebei
laten we gaan, wij allebei
Laten we gaan
Ik wil niet meer verdrietig zijn
vraag me niet meer
Nu zie ik alleen grijs
wanneer ik me probeer te herinneren
Wat ik zei voordat ik wegging
Ze zijn gestopt met schijnen
Alle juwelen die me aankleden
Ik wil niet meer verdrietig zijn
Laten we gaan, laten we ergens anders heen gaan
Waar niemand ons de stappen vertelt
Het maakt mij niet uit of het winter of zomer is
Wat maakt het uit als we zijn uitgekozen?
Laten we gaan, laten we ergens anders heen gaan
Ik heb zoveel dat ik je nog niet heb gegeven
Het kan me niet schelen of het de hemel of de zonde is
Naar de andere kant, naar de andere kant, naar de andere kant
Kom mijn liefste
neem deze pijn alsjeblieft van me weg
Dat ik niet meer het gevoel heb dat het beter gaat worden
laten we gaan, wij allebei
laten we gaan, wij allebei
Laten we gaan laten we gaan)
je wilde mijn gevoelens kennen
Ze zijn van jou en ik heb ze aan jou gegeven'
Ik wil dat allemaal vergeten
Ik kan dat gewicht niet meer dragen
je wilde mijn gevoelens kennen
Ze zijn van jou en ik heb ze aan jou gegeven'
Ik wil dat allemaal vergeten
Opnieuw beginnen (kom op, ga)
Ik wil niet meer verdrietig zijn
vraag me niet meer
Nu zie ik alleen grijs
wanneer ik me probeer te herinneren
Wat ik zei voordat ik wegging (Wat ik zei voordat ik wegging)
Ze zijn gestopt met schijnen
Alle juwelen die me aankleden
Ik wil niet meer verdrietig zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt