El Tema - Nacho, Jorge Luis Chacin
С переводом

El Tema - Nacho, Jorge Luis Chacin

Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
218750

Hieronder staat de songtekst van het nummer El Tema , artiest - Nacho, Jorge Luis Chacin met vertaling

Tekst van het liedje " El Tema "

Originele tekst met vertaling

El Tema

Nacho, Jorge Luis Chacin

Оригинальный текст

Esa mujer me tiene loco y no la culpo

La conocí un atardecer en Acapulco

Yo caminaba solitario y aburrido

Triste, cabizbajo, sin un rumbo fijo

Me preguntó sin vacilar de dónde era

Yo le conté que había nacido en Venezuela

En un lugar donde se siente más el sol

Donde abunda el calor y hay mucha gente buena

Bella, como la blanca arena

Así era su sonrisa

Como luna llanera

La vi bella, como primavera

Bella como una rosa

Y como las playas que hay en nuestra tierra

Bella, tanto que la inmensidad de mi Salto Ángel

Nunca se compara con lo extraordinario y real de su belleza

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh (Caracha)

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (Mmm)

Esa mujer me tiene un poco alborota’o

El corazón me late, me late acelera’o

Con ese cuerpo que esa noche descubrí

Te lo juro por Dios, me dejó enamora’o

Yo la comparo con lo hermoso de Los Médanos

Con el fascinante azul de un archipiélago

Esa muchacha de belleza natural está espectacular

Mira cómo me lleva

Bella, como el turpial que vuela

Y canta con dulzura a la luna viajera

Ay, bella, como primavera

Bella como una rosa

Y como las playas que hay en nuestra tierra

Bella, tanto que la inmensidad de mi Salto Ángel

Nunca se compara con lo extraordinario y real de su belleza

Oh-oh-oh-oh (Yeh, dícelo, Chacín)

Oh-oh-oh-oh (Jajaja)

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (¡Nacho, yo también le meto brutal, qué tal!)

Oh-oh-oh-oh (¡En Venezuela se canta sabroso, jajaja!)

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh, oh, oh

Bella, como el turpial que vuela

Y canta con dulzura a la luna viajera

Ay, bella, como primavera

Bella como una rosa

Y como las playas que hay en nuestra tierra

Bella, tanto que la inmensidad de mi Salto Ángel

Nunca se compara con lo extraordinario y real de su belleza

Oh-oh-oh-oh (Anda; anda tú, jaja)

Oh-oh-oh-oh (¡Yazid!)

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (¡Suéltala, pa' que se defienda!)

Oh-oh-oh-oh (¡Nacho «La Criatura»!)

Oh-oh-oh-oh (Ya tú sabe', romántico, pero le metemo' brutal, brutal, jajaja)

Oh-oh-oh-oh, oh, oh

Oh-oh-oh-oh (Goza)

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (Tamborera)

Oh-oh-oh-oh (¡Venezuela!, levántate y anda)

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (Que pa’lante es pa' allá, pa' allá, pa' allá)

Jajaja, eso es todo

El amor llega así de esta manera…

Перевод песни

Die vrouw maakt me gek en ik neem het haar niet kwalijk

Ik ontmoette haar op een avond in Acapulco

Ik liep eenzaam en verveeld

Verdrietig, beteuterd, zonder vaste koers

Hij vroeg me zonder aarzeling waar ik vandaan kwam

Ik vertelde hem dat ik in Venezuela ben geboren

Op een plek waar je de zon meer voelt

Waar de hitte in overvloed is en er veel goede mensen zijn

mooi, als wit zand

Dat was zijn glimlach

als een platte maan

Ik zag haar mooi, als de lente

mooi als een roos

En zoals de stranden die in ons land bestaan

Mooi, zo erg zelfs dat de onmetelijkheid van mijn Angel Falls

Het is nooit te vergelijken met het buitengewone en echte van zijn schoonheid

Oh Oh oh oh

Oh-oh-oh-oh (Carach)

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (Mmm)

Die vrouw heeft me een beetje baldadig

Mijn hart klopt, het klopt me snel

Met dat lichaam dat ik die nacht ontdekte

Ik zweer bij God, hij liet me verliefd achter

Ik vergelijk het met de schoonheid van Los Médanos

Met het fascinerende blauw van een archipel

Dat meisje van natuurlijke schoonheid is spectaculair

kijk hoe het me kost

Mooi, zoals de troupial die vliegt

En zing lieflijk voor de reizende maan

Oh mooi, zoals de lente

mooi als een roos

En zoals de stranden die in ons land bestaan

Mooi, zo erg zelfs dat de onmetelijkheid van mijn Angel Falls

Het is nooit te vergelijken met het buitengewone en echte van zijn schoonheid

Oh-oh-oh-oh (Ja, vertel hem, Chacín)

Oh-oh-oh-oh (Hahaha)

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (Nacho, ik ben ook brutaal, wat is er!)

Oh-oh-oh-oh (In Venezuela zingen ze lekker, hahaha!)

Oh Oh oh oh

Oh-oh-oh-oh, oh, oh

Mooi, zoals de troupial die vliegt

En zing lieflijk voor de reizende maan

Oh mooi, zoals de lente

mooi als een roos

En zoals de stranden die in ons land bestaan

Mooi, zo erg zelfs dat de onmetelijkheid van mijn Angel Falls

Het is nooit te vergelijken met het buitengewone en echte van zijn schoonheid

Oh-oh-oh-oh (Ga, ga jij, haha)

Oh-oh-oh-oh (Yazid!)

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (Laat haar gaan, zodat ze zichzelf kan verdedigen!)

Oh-oh-oh-oh (Nacho «The Creature»!)

Oh-oh-oh-oh (Je weet het al, romantisch, maar we maken het brutaal, brutaal, hahaha)

Oh-oh-oh-oh, oh, oh

Oh-oh-oh-oh (Geniet)

Oh Oh oh oh

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (Drummer)

Oh-oh-oh-oh (Venezuela! Sta op en loop)

Oh Oh oh oh

Oh-oh-oh-oh, oh, oh (Wat pa'lante is pa' daar, pa' daar, pa' daar)

Hahaha dat is alles

Liefde komt zo...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt