Nostalgia Is for the Birds - Mystery Weekend
С переводом

Nostalgia Is for the Birds - Mystery Weekend

Альбом
Surprise
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
171600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nostalgia Is for the Birds , artiest - Mystery Weekend met vertaling

Tekst van het liedje " Nostalgia Is for the Birds "

Originele tekst met vertaling

Nostalgia Is for the Birds

Mystery Weekend

Оригинальный текст

Oh, slipping through the years

It’s all falling away, we’re not getting any younger

I sometimes find myself fighting for yesterday

And it’s useless hoping that I could be something more

That what I turned out to be

But since were all so content falling apart

We might as well do it together

Have a drink and reminisce about yesterday

And how it was perfect and now just ain’t worth a damn

Ain’t worth a damn

And how our big dreams got washed in Dawson’s Creek

And wether Zack Morris would be on fleek

Turn up

Life if hard enough without living in the past

We’re not satisfied with the here and now

What I wanna know

Is do you wanna go down?

Do you wanna go down?

Distorted memories of your favourite shows

Are not getting any better

Animation’s come a long way since yesterday

And you wouldn’t know the quality of shows

'Cause they’re not made for you anyway

And yeah, the Simpsons were probably better in the 90's

But who really fucking cares?

Life if hard enough without living in the past

We’re not satisfied with the here and now

Life if hard enough without living in the past

We’re not satisfied with the here and now

But what I wanna know

Is do you really wanna go?

Do you wanna go down the same old road?

You stupid motherfucker

Перевод песни

Oh, glibberend door de jaren heen

Het valt allemaal weg, we worden er niet jonger op

Ik betrap mezelf er soms op dat ik vecht voor gisteren

En het is nutteloos te hopen dat ik iets meer zou kunnen zijn

Dat bleek ik te zijn

Maar omdat alle content zo uit elkaar viel

We kunnen het net zo goed samen doen

Drink wat en denk terug aan gisteren

En hoe het perfect was en nu is het geen moer waard

Is het verdomme niet waard

En hoe onze grote dromen werden gewassen in Dawson's Creek

En of Zack Morris op de vlucht zou zijn?

Harder zetten

Het leven als het moeilijk genoeg is zonder in het verleden te leven

We zijn niet tevreden met het hier en nu

Wat ik wil weten

Wil je naar beneden gaan?

Wil je naar beneden?

Vervormde herinneringen aan je favoriete programma's

Worden niet beter

Animatie heeft een lange weg afgelegd sinds gisteren

En je zou de kwaliteit van de shows niet weten

Omdat ze toch niet voor jou zijn gemaakt

En ja, de Simpsons waren waarschijnlijk beter in de jaren 90

Maar wie geeft er echt om?

Het leven als het moeilijk genoeg is zonder in het verleden te leven

We zijn niet tevreden met het hier en nu

Het leven als het moeilijk genoeg is zonder in het verleden te leven

We zijn niet tevreden met het hier en nu

Maar wat ik wil weten?

Wil je echt gaan?

Wil je dezelfde oude weg inslaan?

Jij stomme klootzak

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt