Hieronder staat de songtekst van het nummer Klimata Kontrole , artiest - Musiqq met vertaling
Originele tekst met vertaling
Musiqq
Lai klimata kontrole dūc
Mohito un vieglāk kļūs
Vasara klāt, nezinu kājūs
Bet es uz Liepāju, kur vējiņšpūš
Man neinteresēlaika ziņas, jo man ir klimata kontrole
Es kontrolēju kruīzu, nevis kruīza kontrole
Man nevajag GPS, jo visi zina kur es esmu
Ja dzirdi basu, tātad esmu blakus
Beidzot karsts, mana āda sauli prasa
Un ja ir slāpes Colas vietākvasu
Laukātveice, debess arītīras
Pilsēta gaida, kad beidzot līs
Pedz.
Lai klimata kontrole dūc
Mohito un vieglāk kļūs
Vasara klāt, nezinu kājūs
Bet es uz Liepāju, kur vējiņšpūš
No Liepājas uz Rīgu, no Rīgas atpakaļ
Es braucu lēnām, bet toties skaļi
Un tagad visi no mājām ārāuz viens, divi
Tici vai nē, bet vasara ir par brīvu
Tāpēc, ja tu baudi to, tad uz pilnu klapi
Kāsīkie — no ūdens izlien, kad jau zobi klab
Lūpas zilas, pārklājies ar zoss ādu
Vot to es saprotu — mazie plosās
Starp medūzām un viļņiem, tie tver brīdi
Viņi vienkārši bauda dzīvi
Piedz.
Pēc
V seko A, tad S un atkal A
Galāvēl saules dievs RA
Jūnijs, jūlijs, augusts — temperatūras augstas
Paiet dienas pie pilnas jaudas
Pludmalē, ceļāvai uz mola
Viss ir lieliski ja mūzika tev ir fonā
No Liepājas uz Rīgu, no Rīgas atpakaļ
Ja vēlies lēnām, bet noteikti skaļi
Laat klimaatbeheersing mis gaan
Mohito en zal gemakkelijker worden
De zomer is hier, ik weet het niet te voet
Maar ik ga naar Liepaja, waar de wind waait
Ik ben niet geïnteresseerd in het nieuws omdat ik klimaatbeheersing heb
Ik regel de cruise, niet de cruisecontrol
Ik heb geen GPS nodig omdat iedereen weet waar ik ben
Als je de bas hoort, dan ben ik de volgende
Eindelijk heet, mijn huid verlangt naar de zon
En als er dorst is naar Cola in plaats van een braadpan
Veldgezondheid, hemelse hemelen
De stad wacht tot het eindelijk gaat regenen
Pedz.
Laat klimaatbeheersing mis gaan
Mohito en zal gemakkelijker worden
De zomer is hier, ik weet het niet te voet
Maar ik ga naar Liepaja, waar de wind waait
Van Liepaja naar Riga, terug uit Riga
Ik reed langzaam maar luid
En nu is iedereen het huis uit, een of twee
Geloof het of niet, de zomer is gratis
Dus als je ervan geniet, dan met volle teugen
Zo klein - giet het uit het water als de tanden al op elkaar zijn geklemd
Lippen blauw, bedekt met ganzenvel
Dat is wat ik begrijp - kleine tranen
Tussen kwallen en golven leggen ze het moment vast
Ze genieten gewoon van het leven
Piedz.
Na
V wordt gevolgd door A, dan S en nogmaals door A
Immers, de zonnegod RA
Juni, juli, augustus - hoge temperaturen
Het duurt dagen op volle capaciteit
Op het strand, loop naar de pier
Alles is geweldig als je muziek op de achtergrond hebt
Van Liepaja naar Riga, terug uit Riga
Als je langzaam maar zeker wilt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt