Final - Murs
С переводом

Final - Murs

Альбом
Yumiko: Curse of the Merch Girl
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
291750

Hieronder staat de songtekst van het nummer Final , artiest - Murs met vertaling

Tekst van het liedje " Final "

Originele tekst met vertaling

Final

Murs

Оригинальный текст

The saying goes, «You never know what you had

Till your well runs dry and you miss it so bad»

Not one for cliches

But on the replay

I did you wrong I regret each day

Can I make it up to you by makin' love to you?

You don’t want my mistake to be what breaks us up do you?

Before you answer, just give yourself the chance to

Think about our past and how strong our romance was

Worse than cancer it’s killin' me slowly

Never in my life have I been so lonely

And when I think about the pain that you must’ve felt

I swear to God I wanna kill myself

It won’t change what happened, you probably still hate me

Never thought that you would be the one to forsake me

But now you gone, it’s just the same old song

You never miss it, never miss it, never miss it till it’s gone

My only wish is for you to completely forget me

She said she regrets the day that she met me

The only one to ever truly get me

I swear she took the life outta me when she left me

My only wish is for our love’s resurrection

In your absence I appreciate perfection

I would sacrifice myself for your protection

And die for the chance to regain your affection

Look, it’s kinda complicated when you lovin' a close friend

I feel like I treated her way better than most men

I admit

I cheated a few times

But I thought she’d do her dirt and I’d do mine

I really didn’t care who the hell she was fuckin'

I tried to play it cool but she could tell that I was frontin'

Talk to my friends but they can’t tell me nothin'

It hurts like hell when you’re the cause of you’re suffering

Take it like a man, bottle in my hand

Shot after shot until I can barely stand

And you don’t understand, that’s the only way I sleep

Should’ve known that these girls I bring home can’t compete

I’m just not the man that I used to be

All of a sudden all these girls ain’t as cute to me

I would murder all these groupie whores and burn them in effigy

If there was any home you could love what is left of me

Перевод песни

Het gezegde luidt: "Je weet nooit wat je had"

Tot je bron opdroogt en je het zo erg mist»

Niet voor clichés

Maar op de herhaling

Ik heb je verkeerd gedaan. Ik heb er elke dag spijt van

Kan ik het goedmaken door van je te houden?

Je wilt toch niet dat mijn fout is wat ons kapot maakt?

Geef jezelf de kans om, voordat je antwoordt,

Denk aan ons verleden en hoe sterk onze romance was

Erger dan kanker, het vermoordt me langzaam

Nooit in mijn leven ben ik zo eenzaam geweest

En als ik denk aan de pijn die je moet hebben gevoeld

Ik zweer bij God dat ik zelfmoord wil plegen

Het verandert niets aan wat er is gebeurd, je haat me waarschijnlijk nog steeds

Nooit gedacht dat jij degene zou zijn die me in de steek zou laten

Maar nu je weg bent, is het gewoon hetzelfde oude liedje

Je mist het nooit, mis het nooit, mis het nooit tot het weg is

Mijn enige wens is dat je me volledig vergeet

Ze zei dat ze spijt had van de dag dat ze me ontmoette

De enige die me ooit echt begrijpt

Ik zweer dat ze het leven uit me nam toen ze me verliet

Mijn enige wens is de opstanding van onze liefde

Bij jouw afwezigheid waardeer ik perfectie

Ik zou mezelf opofferen voor jouw bescherming

En sterf voor de kans om je genegenheid te herwinnen

Kijk, het is nogal ingewikkeld als je van een goede vriend houdt

Ik heb het gevoel dat ik haar veel beter heb behandeld dan de meeste mannen

Ik geef toe

Ik heb een paar keer vals gespeeld

Maar ik dacht dat zij haar vuiligheid zou doen en ik de mijne

Het kon me echt niet schelen wie ze verdomme aan het neuken was

Ik probeerde het cool te spelen, maar ze kon zien dat ik voorop liep

Praat met mijn vrienden, maar ze kunnen me niets vertellen

Het doet ontzettend pijn als jij de oorzaak bent van je lijden

Neem het als een man, fles in mijn hand

Schot na schot tot ik nauwelijks kan staan

En je begrijpt het niet, dat is de enige manier waarop ik slaap

Had moeten weten dat deze meisjes die ik mee naar huis neem niet kunnen concurreren

Ik ben gewoon niet de man die ik vroeger was

Plotseling zijn al deze meisjes niet zo schattig voor mij

Ik zou al deze groupie-hoeren vermoorden en ze in beeltenis verbranden

Als er een huis was waar je van zou kunnen houden wat er van mij over is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt