Hieronder staat de songtekst van het nummer Лепестки , artiest - Murovei met vertaling
Originele tekst met vertaling
Murovei
Бро
Пусть будет в каждом доме счастье и покой, какое счастье.
Всем пожелаем доброго
пути.
Тому, кто добр и кто пока что зол, но может станет человеком,
всё образуется
Это даёт мне шанс забыть все правила игры
Корабль идёт не спеша, он ждёт своё время, и ты
Уверенный делаешь шаг, желание оставить следы
Кто против течения плывёт, идёт не на дно, это жизнь
И нам с ним нужно наладить коннект
То место найти для души, где делаешь всё налегке
Я долго сравнивал тех, кто вокруг с собою
Знал, что люди дышат одинаково и стрематься не стоит
Тихий дом, земля вся родилась как сон
Я проснулся рано, посмотрел, что за моим окном
Всё как вчера, порезал горизонт
На то, что я вряд ли пойму, и место где каждый рождён
Тихий дом, путёвка на отдых, балкон
Где подросли мои песни, в mic я буквально влюблён
Вот и пожалуй весь список, не нужно имён
Сделаю трек бесконечным, может слегка отдалённым
Тихий дом (дом), как будто под моим крылом
Красиво так, что подай мне патрон
На бит намазал грязи, что бы он не был смешон
Этот полёт так раскрасил вид на мой серый район
Сомнений нет и за чистым холстом
Я нарисую тебе свой взгляд с разных сторон
Кому за пятьдесят подсядут поближе, Антон
Был ли ты так глубоко, да, я не брал кислород
Не брал с собой, но дышалось на сто
Шеф, посмотри в боковое, чтоб без этих хвостов,
Но голубое небо там, где тысячу слов
Снова наводят полный порядок и без кулаков (не важно)
Не важно, сколько с тобой игроков
Время бумажных идей, аллея дешёвых понтов
Согласен, по ней гулять-то по сути, легко,
Но кто теперь скажет вам: «Здрасте», кто подвезёт до метро?
Тихий дом, на бит всё ложится пластом
И в этой комнате я, и мой секретный фантом
С ними всё ясно, человек за бортом
Брошу спасательный круг, и я надеюсь на то
Что он поймёт, как ему повезло
МС написал свой труд, МС написал битло
ODO знает, как ночью наделать делов
Для сотен голов, освободить от оков
Что стоишь с цветными лепестками, пускай их далеко, ветер унесёт,
взамен нам всем желаний
Каждый из нас
Что стоишь с цветными лепестками (что?), пускай их далеко, ветер унесёт,
взамен нам всем желаний
Что стоишь с цветными лепестками, пускай их далеко, ветер унесёт
Что стоишь с цветными лепестками, пускай их далеко, ветер унесёт,
взамен нам всем желаний, да (да-да-да)
Что стоишь с цветными лепестками, пускай их далеко, ветер унесёт,
взамен нам всем желаний, а (Мура)
Пускай поможет им надежда, вера и любовь
Broer
Moge er in elk huis geluk en vrede zijn, wat een geluk.
We wensen je het allerbeste
manier.
Aan degene die aardig is en die nog steeds boos is, maar een man kan worden,
alles is gevormd
Het geeft me een kans om alle regels van het spel te vergeten
Het schip vaart langzaam, het wacht op zijn tijd, en jij
Zelfverzekerd dat je een stap zet, de wens om sporen achter te laten
Wie tegen de stroom in zwemt, gaat niet naar de bodem, dit is het leven
En we moeten een connectie met hem maken
Die plek om te vinden voor de ziel, waar je alles luchtig doet
Lange tijd vergeleek ik degenen die in de buurt zijn met mezelf
Ik wist dat mensen op dezelfde manier ademen en dat het niet de moeite waard is om ernaar te streven
Rustig huis, de hele aarde werd geboren als een droom
Ik werd vroeg wakker, keek naar wat er buiten mijn raam was
Alles is als gisteren, snijd de horizon door
Naar wat ik waarschijnlijk niet zal begrijpen, en de plaats waar iedereen is geboren
Rustig huis, vakantiepakket, balkon
Waar mijn liedjes zijn opgegroeid, ben ik letterlijk verliefd op mic
Dat is waarschijnlijk de hele lijst, geen namen nodig
Ik zal de baan eindeloos maken, misschien een beetje ver weg
Rustig huis (huis), als onder mijn vleugels
Mooi dus geef me een cartridge
Ik smeerde vuil op het bit zodat het niet grappig zou zijn
Deze vlucht schilderde zo het uitzicht op mijn grijze gebied
Er is geen twijfel, zelfs achter een leeg canvas
Ik zal je mijn uitzicht vanuit verschillende hoeken schetsen
Wie boven de vijftig zal dichterbij zitten, Anton
Was je zo diep, ja, ik heb geen zuurstof genomen
Ik nam het niet mee, maar ik ademde honderd
Chef, kijk opzij, zodat zonder deze staarten,
Maar de blauwe lucht is waar duizend woorden
Ze zetten alles weer op orde en zonder vuisten (maakt niet uit)
Het maakt niet uit hoeveel spelers er bij je zijn
Tijd van papieren ideeën, steegje van goedkope pronkstukken
Ik ben het ermee eens, erop lopen is eigenlijk gemakkelijk,
Maar wie zal je nu zeggen: "Hallo", wie geeft je een lift naar de metro?
Rustig huis, alles valt plat op de beat
En in deze kamer ik en mijn geheime fantoom
Alles is duidelijk met hen, man overboord
Gooi een reddingslijn en ik hoop het
Dat hij zal begrijpen hoeveel geluk hij heeft
MS schreef zijn werk, MS schreef beatlo
ODO weet hoe het 's nachts zaken moet doen
Voor honderden hoofden, vrij van boeien
Waar sta je met gekleurde bloemblaadjes, laat ze ver gaan, de wind zal wegwaaien,
in plaats van al onze wensen
Elk van ons
Waarom sta je met gekleurde bloemblaadjes (wat?), laat ze ver gaan, de wind zal wegwaaien,
in plaats van al onze wensen
Waarom sta je met gekleurde bloemblaadjes, laat ze ver gaan, de wind zal wegwaaien
Waar sta je met gekleurde bloemblaadjes, laat ze ver gaan, de wind zal wegwaaien,
in ruil voor ons allemaal verlangens, ja (ja-ja-ja)
Waar sta je met gekleurde bloemblaadjes, laat ze ver gaan, de wind zal wegwaaien,
in ruil voor ons allemaal verlangens, en (Mura)
Laat hoop, geloof en liefde hen helpen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt