Глаза - Murda Killa
С переводом

Глаза - Murda Killa

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
123560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Глаза , artiest - Murda Killa met vertaling

Tekst van het liedje " Глаза "

Originele tekst met vertaling

Глаза

Murda Killa

Оригинальный текст

В моём взгляде полтергейсты, ведьмы, ликантропы

В моём взгляде нейролептики и ноотропы

Бесконечность чисел и конечность грешной плоти

Все те ебанные мысли, что писал в блокноте

Там не всё так плохо, но и далеко не так уж гладко

Там не спать всю ночь, там разделить на глаз с десятку

Там трястись под одеялом в 10 от теней, от веток

Там же в 26 трястись под феном на телах нимфеток

Вижу мышеловку, но не вижу сыр

Я наполнен порошками, как ебучий Мойдодыр

Мои ужасы ползут по стенам

Весь такой концептуальный броук, значит рядом веном

Знаешь, что-то ближе, что-то дальше, так бывает, парень

Перестать ебать себе мозги, о чём ты я не знаю

В моём взгляде слёзы всех утопленных котят на свете

Листья каждой срубленной берёзы и осенний ветер

Вижу мышеловку, но не вижу сыр

Я наполнен порошками, как ебучий Мойдодыр

Мои ужасы ползут по стенам

Весь такой концептуальный броук, значит рядом веном

В моём взгляде разговоры с теми, кто уже молчит

В моём взгляде разговоры с теми, кто не позвонит

В моём взгляде тщётная попытка завязаться к лету

Я бы сжёг эти глаза и нахуй распустил по ветру

В моём взгляде разговоры с теми, кто уже молчит

В моём взгляде разговоры с теми, кто не позвонит

В моём взгляде тщётная попытка завязаться к лету

Я бы сжёг эти глаза и нахуй распустил по ветру

Перевод песни

Poltergeists, heksen, lycanthropes in mijn ogen

Naar mijn mening, antipsychotica en noötropica

De oneindigheid van getallen en de eindigheid van zondig vlees

Al die verdomde gedachten die ik in een notitieboekje schreef

Het is allemaal niet zo erg, maar ook niet zo soepel.

Er is de hele nacht geen slaap, er is een spleet in het oog met een dozijn

Schud daar onder de dekens om 10 uur vanuit de schaduwen, van de takken

Schud op dezelfde plek op 26-jarige leeftijd onder de föhn op de lichamen van nimfen

Ik zie een muizenval, maar ik zie geen kaas

Ik ben gevuld met poeders als een verdomde Moidodyr

Mijn verschrikkingen kruipen tegen de muren op

Al zo'n conceptuele brock, het betekent naast een ader

Weet je, iets dichterbij, iets verder, het gebeurt, jongen

Stop met je hoofd te breken over wat je niet weet

In mijn ogen zijn de tranen van alle verdronken kittens in de wereld

De bladeren van elke gekapte berk en de herfstwind

Ik zie een muizenval, maar ik zie geen kaas

Ik ben gevuld met poeders als een verdomde Moidodyr

Mijn verschrikkingen kruipen tegen de muren op

Al zo'n conceptuele brock, het betekent naast een ader

In mijn ogen gesprekken met degenen die al zwijgen

In mijn ogen gesprekken met degenen die niet bellen

Naar mijn mening een vergeefse poging om tegen de zomer aan de slag te gaan

Ik zou deze ogen verbranden en ze verdomme verspreiden in de wind

In mijn ogen gesprekken met degenen die al zwijgen

In mijn ogen gesprekken met degenen die niet bellen

Naar mijn mening een vergeefse poging om tegen de zomer aan de slag te gaan

Ik zou deze ogen verbranden en ze verdomme verspreiden in de wind

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt