Hieronder staat de songtekst van het nummer Невыносимо , artiest - HORUS, Murda Killa met vertaling
Originele tekst met vertaling
HORUS, Murda Killa
Что за ерунда, раньше никогда я не ощущал так сильно
Взгляды без тепла, ночи без тебя — это же невыносимо
Что за ерунда, раньше никогда я не ощущал так сильно
Взгляды без тепла, ночи без тебя — это же невыносимо
Ты не Джульетта, я Ромео тоже вряд ли
Я помню лето, помню разговоры в парке
Я извиняюсь, если что и говорю спасибо
И я скучаю как в кино — это невыносимо
Это невыносимо, знаю, ты не виновата
Ты забрала что было, и едва вернёшь обратно
И ты уходишь по-английски и сжигаешь Лондон
И я листаю переписки и смотрю на фото
Твоё «прощай» — это невыносимо
И я в компании вина и дыма
Зашторил окна, отключил мобильный
Я капля крови в черно-белом фильме
И снег не тает на моих ладонях
За это время лишь одно я понял
Я посмотрел на это по другому
Я пожалел, что мы вообще знакомы
Интерес в её глазах мне подарит гандикап
Я бы с нею сплёл судьбу, неважно чё там по деньгам
Я ведь верил в это всё, когда-то видел в этом толк
Не знал куда нас занесёт, каким потом будет итог
Ведь взрослая жизнь не оправдала детских ожиданий
Мы — холодные сердца, среди холодных зданий
Так надоедает грусть, что снова тяжко давит
Наблюдая тут как наши шансы тихо тают
Одержал победу в споре, только не горжусь ей
Ведь эмоций ноль, как у солдата Урфин Джюса
Взрыв предотвращенный, не расчёсывай ты эту язву
Чё тут выяснять, ещё ведь на твой счёт давно всё ясно
Что за ерунда, раньше никогда я не ощущал так сильно
Взгляды без тепла, ночи без тебя — это же невыносимо
Что за ерунда, раньше никогда я не ощущал так сильно
Взгляды без тепла, ночи без тебя — это же невыносимо
Wat een onzin, ik heb me nog nooit zo sterk gevoeld
Uitzicht zonder warmte, nachten zonder jou - het is ondraaglijk
Wat een onzin, ik heb me nog nooit zo sterk gevoeld
Uitzicht zonder warmte, nachten zonder jou - het is ondraaglijk
Jij bent Julia niet, ik ben ook nauwelijks Romeo
Ik herinner me de zomer, ik herinner me gesprekken in het park
Ik bied mijn excuses aan als er iets is en zeg dankjewel
En ik mis zoals in de films - het is ondraaglijk
Het is ondraaglijk, ik weet dat je geen schuld hebt
Je nam wat was, en je zal het nauwelijks teruggeven
En je vertrekt in het Engels en brandt Londen plat
En ik blader door de correspondentie en kijk naar de foto
Je afscheid is ondraaglijk
En ik ben in het gezelschap van wijn en rook
Gordijnen voor de ramen, de mobiel uit
Ik ben een druppel bloed in een zwart-witfilm
En de sneeuw smelt niet op mijn handpalmen
Gedurende deze tijd begreep ik maar één ding:
Ik keek er anders tegenaan
Ik vond het jammer dat we elkaar überhaupt kenden
Interesse in haar ogen zal me een handicap geven
Ik zou het lot met haar weven, wat het geld ook is
Ik geloofde er tenslotte allemaal in, ik heb er ooit veel in gezien
Ik wist niet waar het ons zou brengen, wat de uitkomst zou zijn
Het volwassen leven voldeed immers niet aan de verwachtingen van kinderen.
Wij zijn koude harten, tussen koude gebouwen
Verdriet is zo vervelend dat het weer hard drukt
Hier kijken terwijl onze kansen stilletjes wegsmelten
Ik heb het argument gewonnen, maar ik ben er niet trots op
Er zijn tenslotte geen emoties, zoals een soldaat Oorfene Deuce
Explosie afgewend, kam deze zweer niet
Wat valt er allemaal te ontdekken, alles is immers al lang duidelijk ten koste van jou
Wat een onzin, ik heb me nog nooit zo sterk gevoeld
Uitzicht zonder warmte, nachten zonder jou - het is ondraaglijk
Wat een onzin, ik heb me nog nooit zo sterk gevoeld
Uitzicht zonder warmte, nachten zonder jou - het is ondraaglijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt