
Hieronder staat de songtekst van het nummer Я так хочу , artiest - Murda Killa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Murda Killa
И только свет луны напоминает о тебе
Погасли все огни, я растворяюсь в темноте
Неважно кто здесь прав, нам больше некого винить
И каждый сделал шаг, я так хочу тебя забыть
Обрывки глупых фраз стекают каплями дождя
Неотвратимость глаз, с экрана смотришь на меня
И только свет луны напоминает о тебе
Погасли все огни, я растворяюсь в темноте
Неважно кто здесь прав, нам больше некого винить
И каждый сделал шаг, я так хочу тебя забыть
Жизни светлые полосы, твои темные волосы (волосы)
Миллионы причин помолчать, и еще миллиарды поссориться
Безотказные доводы (доводы), экзекуция фактами (что?)
Даже если забыть это все, то еще раз сумели бы вряд ли мы
Невербалика нежности, я адепт одиночества (что?)
Я не встретил еще никого, если честно, то мне и не хочется
Я кусок неприятности, избегай меня тщательно
Тебе сложно поверить, что могут ещё быть другие занятия
И только свет луны напоминает о тебе
Погасли все огни, я растворяюсь в темноте
Неважно кто здесь прав, нам больше некого винить
И каждый сделал шаг, я так хочу тебя забыть
Я так хочу тебя забыть
Я так хочу тебя забыть
En alleen het licht van de maan herinnert me aan jou
Alle lichten gingen uit, ik los op in het donker
Het maakt niet uit wie er hier zit, we hebben niemand anders de schuld
En iedereen deed een stap, ik wil je zo graag vergeten
Fragmenten van domme zinnen druipen als regen
De onvermijdelijkheid van de ogen, je kijkt me aan vanaf het scherm
En alleen het licht van de maan herinnert me aan jou
Alle lichten gingen uit, ik los op in het donker
Het maakt niet uit wie er hier zit, we hebben niemand anders de schuld
En iedereen deed een stap, ik wil je zo graag vergeten
Het leven is lichte strepen, je donkere haar (haar)
Miljoenen redenen om te zwijgen, en miljarden meer om ruzie te maken
Non-failure argumenten (argumenten), uitvoering met feiten (wat?)
Zelfs als we dit alles zouden vergeten, zouden we het opnieuw nauwelijks kunnen
Non-verbalisme van tederheid, ik ben een adept van eenzaamheid (wat?)
Ik heb nog niemand ontmoet, om eerlijk te zijn, ik wil het niet eens
Ik ben een probleem, vermijd me voorzichtig
Je vindt het moeilijk te geloven dat er andere activiteiten kunnen zijn
En alleen het licht van de maan herinnert me aan jou
Alle lichten gingen uit, ik los op in het donker
Het maakt niet uit wie er hier zit, we hebben niemand anders de schuld
En iedereen deed een stap, ik wil je zo graag vergeten
Ik wil je zo graag vergeten
Ik wil je zo graag vergeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt